Você procurou por: je dirais qu (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

je dirais qu

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

je dirais qu' il y a une solution.

Inglês

i would suggest that there is a solution.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je dirais qu' il est quelque peu trompeur.

Inglês

i would say it is slightly misleading.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je dirais qu'il y a beaucoup de confiance.

Inglês

i would say there's a large amount of trust.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je dirais qu' il est équilibré et suffisamment souple.

Inglês

i would describe it as balanced and sufficiently flexible.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je dirais qu'environ 60 % des gens étaient touchés.

Inglês

i'd say about 60% of the people were affected.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je dirais qu' ils sont considérables et qu' ils sont irréversibles.

Inglês

i would describe them as substantial and irreversible.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

pour conclure, je dirais qu' il existe également des inconvénients.

Inglês

to conclude, i would like to say that there are also bad points.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

je dirais qu' on peut faire beaucoup mieux à l' avenir.

Inglês

my reaction is that we can do much better than this in future.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

( interpellation de monsieur jarzembowski) alors je dirais qu' il est daltonien.

Inglês

( heckling from mr jarzembowski) well, he must be colour-blind.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

À l'appui de tout le procédé, je dirais qu'il est très complet.

Inglês

on behalf of the process, i will say that it is very exhaustive.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en fait, je dirais qu'il s'agissait d'un « double compromis ».

Inglês

in fact, i would say this was "double jeopardy".

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

je dirais qu'un programme autochtone serait utile parce que nos besoins ne sont pas pareils.

Inglês

i would say that an aboriginal program is useful because our needs are not the same.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour répondre brièvement à votre question, je dirais qu'effectivement le processus est maintenant bloqué.

Inglês

but to reply in short to your question, yes, this is where it's bogged down right now.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

néanmoins, je dirais qu' il faut laisser, en dernier ressort, l' État membre trancher.

Inglês

nevertheless, ultimately, it should be left to the discretion of the member state to decide what would or would not be appropriate.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je dirais qu'une des choses qui nous unit, c'est notre origine, notre culture française...

Inglês

i would say one thing that holds us together is our origin, our french culture...number one is our language.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour exprimer cela en termes très concrets, je dirais qu'il y a de nombreux types d'illettrisme.

Inglês

to put this in very concrete terms, there are many forms of illiteracy.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je dirais qu’ il s’ agit d’ une mise en œ uvre assez lente de la législation en la matière.

Inglês

the law in romania applies equally to all romanian citizens.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je dirais qu'ils se sentent isolés aussi bien du gouvernement d'halifax que du gouvernement d'ottawa.

Inglês

i would say they feel isolated both from the government in halifax and the government in ottawa.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- en conclusion, je dirais qu'il n'est pas facile d'être un fonctionnaire ces jours-ci.

Inglês

- in closing, i would submit that it is not easy being a public servant these days.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je dirai qu'il en va de même pour le développement social.

Inglês

i would say that the same is true if the analysis is done from a social development perspective.

Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,441,856 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK