Você procurou por: je préfère être avec toi qu'avec elle (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

je préfère être avec toi qu'avec elle

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

je veux être avec toi

Inglês

i want to be with you

Última atualização: 2023-05-30
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je préfère être seul.

Inglês

i prefer to be alone.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

que je veux être avec toi

Inglês

that i want to be with you

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfère être seule.

Inglês

i prefer to be alone.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfère être contacté par

Inglês

i prefer to be contacted

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

être avec toi,

Inglês

to be with you,

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfère être contacté par:

Inglês

i prefer to be contacted by:

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour être avec toi

Inglês

to be with you

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avec toi qu'avec d'autres personnes.

Inglês

there's no ambiguity with a reference.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfère être aux premières lignes avec les jeunes.

Inglês

i want to be with the young people at the front of the line.

Última atualização: 2012-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je préfère être le narrateur omnipotent.

Inglês

i prefer to be the omnipotent narrator.

Última atualização: 2018-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je serais plus qu'heureux d'être avec toi

Inglês

i would be more than happy to be with you

Última atualização: 2019-12-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

elle préfère être avec des bovins au pré.

Inglês

most fantastically she finds the pastures with the cattle.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j'aime mon lit mais je préfère être dans le tien

Inglês

i like my bed but id rather be in yours

Última atualização: 2023-06-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je préfère être pauvre plutôt que riche.

Inglês

i'd rather be poor than rich.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je préfère être contacté(e) en anglais

Inglês

i prefer to be contacted in english

Última atualização: 2012-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je préfère être contactée via l'agence par email.

Inglês

i prefer to be contacted through agency by email.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bien sûr, ce que je préfère, en vrai de vrai, c'est d'être avec les gens.

Inglês

this is, supposedly, "spring break".

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

j'apprécie vraiment d'être avec toi.

Inglês

i really like being with you.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

« il est bon d’être avec toi.

Inglês

“it is good to be with you.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,730,449,119 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK