A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je pense aussi qu' en matière de transparence, il nous faut éviter tout pharisaïsme et commencer au sein même du parlement.
i believe that we should not be holier-than-thou about this, but that we should make a start here in this house when it comes to transparency.
le pharisaïsme et l' hypocrisie sont les principaux traits de cette aile du parlement, nous en avons été témoins à maintes reprises.
self-righteous hypocrisy is the main feature of this wing of the european parliament, and we have experienced it again and again.
aussi est-ce de sa part pharisaïsme et hypocrisie que de faire état d' un prétendu intérêt pour les travailleurs et pour la lutte contre le chômage.
which is why any reference by the eu to its supposed interest in the workers and in combating unemployment is mere pharisaism and hypocrisy
le talmud est l’œuvre la plus étendue et la plus importante tirée de cette littérature... et son étude est essentielle pour qui veut vraiment comprendre le pharisaïsme.»
the talmud is the largest and most important single piece of that literature … and the study of it is essential for any real understanding of pharisaism.”
ainsi tout sera à sa place et nous serons gardés d'un esprit légal ou sectaire souvent entaché d'un soupçon de pharisaïsme faisant couler le moucheron et avaler le chameau.
this way, all will be in order and in proportion, we will be kept from a legal or sectarian spirit often stained with a touch of pharisaic choking on gnats and swallowing camels.