Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
le nas redémarrera.
the nas will restart.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ceci redémarrera le niveau actuel.
this will restart the current level.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le système s'éteindra alors et redémarrera.
the system will turn off and restart.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
par défaut, reset redémarrera le système avec les modifications.
by default, reset will reboot your system with the new parameters.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
À la fin du processus d'installation, votre ordinateur redémarrera.
at the end of the installation process, your computer should reboot.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le calcul redémarrera depuis l'intervalle 0 pour chaque nouveau colis.
instead the calculation will start from the 0 range for every new box.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vous reprendrez votre examen à la dernière question enregistrée et le chronométrage redémarrera.
upon returning to your test, you will resume from the last question recorded and the time left in your session will start counting down again.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l'outillage sera transféré en italie fin 1993, mais la production ne redémarrera pas.
intending to transfer production to the bologna factory early in 1995, the tooling for the moke was transferred to italy late in 1993, but production never restarted.
Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
exemple: si un skin est mal installé avec mani, alors le serveur ne redémarrera pas.
example: if a model is improperly installed with mani admin plugin, server won't start.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
des données indiquent que la part des salaires diminuera de nouveau lorsque l'économie redémarrera en 2004.
there are indications that the wage share will decrease again when the economy gathers momentum in 2004.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le délégué observateur de l'irlande indique que la procédure de ratification de la convention redémarrera sous peu dans son pays.
the observer delegate of ireland indicated that the procedure for ratifying the convention would shortly recommence in his country.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la nouvelle gouvernance sera le résultat du nouveau système monétaire, qui redémarrera en s'orientant vers les devises nouvelles.
new governance will be the result of a new monetary system, which is to reset itself by switching over to hard currencies.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
s'il échoue dans cette mission, le chien-de-garde redémarrera l'ordinateur.
if it fails to do that then it will get a hardware reset.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
on compte que la croissance redémarrera dans la deuxième moitié de 2001 et renouera dès l'année prochaine avec des taux de 3%.
growth is expected to resume in the second half of 2001 and next year the us economy is expected to be, again, on a 3 % growth path.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le programme d'installation redémarrera à nouveau si le cdrom est resté dans le lecteur et que [yes] est sélectionné.
the install program will start again if the cdrom is left in the drive and [yes] is selected.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
or, nous ne pouvons devenir un des pays les plus novateurs du monde sans relever le défi des compétences, un défi qui deviendra plus évident quand l'économie redémarrera.
we cannot become one of the world's most innovative countries without addressing the skills challenge — a challenge that will become more apparent as the economy recovers.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
7. si votre disque se trouve encore dans votre unité cd ou dvd-rom, votre programme redémarrera automatiquement. sinon, insérez votre disque.
7. if you still have your disc in your cd or dvd-rom drive it will automatically restart your program. if not, please insert your disc.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dans les économies insulaires du pacifique, on compte que la production - qui s'était contractée en raison des problèmes politiques en 2000 - redémarrera.
in the pacific island economies, it is expected that the contractions in output that political problems caused in 2000 would be reversed.
Última atualização: 2016-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
par mesure de précaution, si votre ordinateur a été amorcé à l'aide d'avg rescue cd et fonctionne en continu depuis 24 heures, il redémarrera automatiquement sans préavis.
as a security precaution, if your computer remains booted-up on the avg rescue cd for 24 hours continuously, it will automatically re-boot without prior notification.
Última atualização: 2017-03-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:
attention: pour l'instant, il faut laisser le processus de conversion s'exécuter complétement, sinon il redémarrera lorsque vous essaierez de le stopper plus tard.
attention: at this step it is necessary to let the program finish its conversion process - otherwise, it will start it again when you try to stop rendering in the middle.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: