Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ils s’ entendent avec leurs âmes et leurs coeurs
when hearts and minds are joined in one,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en général, les prix s' entendent taxes incluses dans les publicités.
generally we have post-tax prices advertised.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ces prix s entendent toutes taxes comprises hors frais de port.
these prices are quoted inclusive of all taxes excluding postage.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
1. les offres de bioswiss cosmetics s´entendent sans engagement.
1. bioswiss cosmetics offers are not binding.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les parties s&entendent pour proposer à la commission ce qui suit :
the ccta may object to the addition of a further royalty for compilation.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
les références au règlement abrogé s' entendent comme faites au présent règlement.
references made to the repealed regulation shall be construed as being made to this regulation.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je pense qu' il nous serait juste utile qu' ils s' entendent bien, parfaitement.
we simply need them to understand each other perfectly.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 4
Qualidade:
les références aux décisions abrogées s' entendent comme des références à la présente décision.
references to the repealed decisions shall be construed as references to this decision.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
• les trois groupes s’ entendent sur ces importances, sans variation significative.
• all three groups agree on its importance, without any significant variation.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tous s´´entendent pour dire que le temps passé au centre en vaut la peine.
all agree that the training is time well spent at the centre.
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en deuxième lieu, nous devons veiller à ce que les entreprises pharmaceutiques s' entendent avec le public.
secondly, we must ensure that pharmaceutical companies communicate with the public.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:
les références à la décision bce/ 2004/7 s' entendent comme faites à la présente décision.
references to decision ecb/ 2004/7 shall be construed as being made to this decision.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 10
Qualidade:
mais pour ce faire, il convient que la direction et les travailleurs s’ entendent sur les objectifs à atteindre.
for this to happen there has to be a common understanding between management and the workforce as to what objectives are to be achieved.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les références aux articles abrogés s' entendent comme faites, respectivement, aux articles 2, 4 et 5 de la présente orientation.
references to the repealed articles shall be construed respectively as references to articles 2, 4 and 5 of this guideline.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les références aux décisions abrogées s' entendent comme faites à la présente décision et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l' annexe iv.
references to the repealed decisions shall be construed as references to this decision and shall be read in accordance with the correlation table in annex iv.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les références aux décisions bce/ 2003/21 et bce/ 2004/8 s' entendent comme faites à la présente décision.
references to decisions ecb/ 2003/21 and ecb/ 2004/8 shall be construed as references to this decision.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
les références faites à la directive abrogée s' entendent comme faites à la présente directive et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l'annexe viii.
references to the repealed directive shall be construed as references to this directive in accordance with the table of correspondence set out in annex viii.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les sm d=aujourd=hui s=entendent bien par petits groupes et il y a de belles communautés à travers la ville.
the contemporary role and challenges of deputy ministers in the government of canada
Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
l' orientation bce/ 2001/3 est abrogée et les références à l' orientation bce/ 2001/3 s' entendent comme faites à la présente orientation.
guideline ecb/ 2001/3 is hereby repealed and references to guideline ecb/ 2001/3 shall be construed as references to this guideline.
Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
un" noyau dur européen" n’ est pas une solution, car les problèmes sur lesquels certains s’ entendent sont toujours différents.
a ‘ core europe ’ is no solution , for the problems on which the few agree are always different ones.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível