Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
À nous servir, sans doute...
a servirci, penso...
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je suivrai le chemin sans faillir.
seguirò il percorso senza fallire.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu peux pas servir sans tes rollers, rick.
non puoi servire ai tavoli senza pattini, rick.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il couvrirait son partenaire sans faillir, mais pas sa femme.
coprira' il suo collega fino alla morte, ma forse sua moglie sara' meno determinata.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et vous avez l'intention de vous en servir sans moi ?
e volevate usarlo senza di me?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
raiponce, comment fais-tu cela chaque jour, sans faillir ?
rapunzel, ma come ci riesci ogni singola volta?
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c’ est ce que nous avons fait, sans faillir, au fil des ans.
si tratta di un dialogo che abbiamo sviluppato sistematicamente nel corso degli anni.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
24h sur 24, 7 jours sur 7 sans faillir un seul jour à ce programme.
24 ore al giorno, per sette giorni a settimana, senza mai saltare nulla del programma previsto.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pour cette raison donc nous devons maintenir toute notre pression sans faillir.
ecco perché anche la nostra pressione dev'essere costante e ostinata.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
elle est comme un feu de détresse qui m'éclaire jour et nuit sans faillir.
e' la luce della speranza che brilla per me giorno e notte, senza spegnersi mai.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mais sans contester, sans faillir, toujours et invariablement, elle reste extrêmement charmante.
senza incertezza alcuna, straordinariamente adorabile.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
troisièmement, privilégier le financement privé est une idée que l'on doit soutenir sans faillir.
la commissione per la politica regionale ha evidenziato tutte le opportunità di sviluppo per le isole, le regioni costiere e di confine, atte a favorire una maggiore coesione ed un più equilibrato sviluppo economico sociale.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Être dans la cage aux lions, vivre un mensonge, sans faillir, j'aurais pas pu.
stare nella tana del leone, vivere una bugia, mai esitare, io non ci sarei riuscito.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la volonté de servir sans discuter et le don d'obéissance totale doivent être alimentés et régénérés.
la volontà di servire senza discutere ed il dono di ubbidienza totale devono essere alimentati e rigenerati.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de nous permettre, après que nous serions délivrés de la main de nos ennemis, de le servir sans crainte,
di concederci, liberati dalle mani dei nemici, di servirlo senza timore
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne suis qu'un humble serviteur du grand lucifer, et je ne peux pas te servir sans sa permission.
sono un umile servo del grande lucifero. e non posso seguirti senza il suo permesso.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sans faillir, il a relevé et gagné ces défis, avec une détermination à toute épreuve et en conservant toute sa dignité.
egli ha coerentemente risposto a tali sfide e le ha superate, con risolutezza e senza che la sua dignità ne venisse scalfita.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je me demande comment vous pouvez les servir sans qu'ils sachent qu'ils ont rencontré la plus géniale des femmes.
mi chiedo come possano guardarti portare il cibo e pulire i tavoli senza mai sapere di aver appena visto la migliore donna al mondo.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bien, chérie, tu peux me garder ça car je ne peux pas m'en servir sans tostada et jack pour m'aider.
tesoro, tienili. non posso usarli senza pete o jack.
Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en dépit de cette récente amélioration, il convient de poursuivre sans faillir notre action en faveur d’une prolongation de la vie active.
nonostante il recente miglioramento, gli sforzi per promuovere l’invecchiamento attivo devono essere portati avanti con energia.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade: