Você procurou por: descendirent (Francês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Latin

Informações

French

descendirent

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

annoncèrent la parole à perge, et descendirent à attalie.

Latim

et inde navigaverunt antiochiam unde erant traditi gratiae dei in opus quod conpleverun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

dix frères de joseph descendirent en Égypte, pour acheter du blé.

Latim

descendentes igitur fratres ioseph decem ut emerent frumenta in aegypt

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en ce temps-là, des prophètes descendirent de jérusalem à antioche.

Latim

in his autem diebus supervenerunt ab hierosolymis prophetae antiochia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils descendirent du haut lieu à la ville, et samuel s`entretint avec saül sur le toit.

Latim

et descenderunt de excelso in oppidum et locutus est cum saul in solari

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais, pendant une nuit, les disciples le prirent, et le descendirent par la muraille, dans une corbeille.

Latim

accipientes autem discipuli eius nocte per murum dimiserunt eum submittentes in sport

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les fils de juda descendirent ensuite, pour combattre les cananéens qui habitaient la montagne, la contrée du midi et la plaine.

Latim

et postea descendentes pugnaverunt contra chananeum qui habitabat in montanis et ad meridiem et in campestribu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nos pères descendirent en Égypte, et nous y demeurâmes longtemps. mais les Égyptiens nous ont maltraités, nous et nos pères.

Latim

quomodo descenderint patres nostri in aegyptum et habitaverimus ibi multo tempore adflixerintque nos aegyptii et patres nostro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je donnai à isaac jacob et Ésaü, et je donnai en propriété à Ésaü la montagne de séir, mais jacob et ses fils descendirent en Égypte.

Latim

et dedi ei isaac illique rursum dedi iacob et esau e quibus esau dedi montem seir ad possidendum iacob vero et filii eius descenderunt in aegyptu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et, après qu`ils eurent accompli tout ce qui est écrit de lui, ils le descendirent de la croix et le déposèrent dans un sépulcre.

Latim

cumque consummassent omnia quae de eo scripta erant deponentes eum de ligno posuerunt in monument

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

trois des trente chefs descendirent auprès de david sur le rocher dans la caverne d`adullam, lorsque le camp des philistins était dressé dans la vallée des rephaïm.

Latim

descenderunt autem tres de triginta principibus ad petram in qua erat david ad speluncam odollam quando philisthim fuerant castrametati in valle raphai

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ils descendirent vivants dans le séjour des morts, eux et tout ce qui leur appartenait; la terre les recouvrit, et ils disparurent au milieu de l`assemblée.

Latim

descenderuntque vivi in infernum operti humo et perierunt de medio multitudini

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comme ils ne pouvaient l`aborder, à cause de la foule, ils découvrirent le toit de la maison où il était, et ils descendirent par cette ouverture le lit sur lequel le paralytique était couché.

Latim

et cum non possent offerre eum illi prae turba nudaverunt tectum ubi erat et patefacientes submiserunt grabattum in quo paralyticus iaceba

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les deux hommes s`en retournèrent, descendirent de la montagne, et passèrent le jourdain. ils vinrent auprès de josué, fils de nun, et lui racontèrent tout ce qui leur était arrivé.

Latim

quibus urbem ingressis reversi sunt et descenderunt exploratores de monte et iordane transmisso venerunt ad iosue filium nun narraveruntque ei omnia quae acciderant sib

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comme ils ne savaient par où l`introduire, à cause de la foule, ils montèrent sur le toit, et ils le descendirent par une ouverture, avec son lit, au milieu de l`assemblée, devant jésus.

Latim

et non invenientes qua parte illum inferrent prae turba ascenderunt supra tectum per tegulas submiserunt illum cum lecto in medium ante iesu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,357,255 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK