Você procurou por: ne te fache pas (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

ne te fache pas

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

ne te lève pas.

Português

não se levante.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ne te fâche pas.

Português

não se zangue.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce qui ne te tue pas

Português

o que não mata você faz você mais forte

Última atualização: 2013-04-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne te comprends pas.

Português

não o entendo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne te sous-estime pas.

Português

não se subestime.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne te le dirai pas.

Português

eu não lhe direi.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne te laisse pas abattre !

Português

não se deixe abater!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne te l'offre pas.

Português

não estou te oferecendo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne te moque pas des pauvres.

Português

não menospreze os pobres.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne te laisse pas tromper par son apparence.

Português

não se deixe enganar por sua aparência.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

oft si ça ne te dérange pas u abit ou??

Português

freqüentemente, se não te incomoda u abit ou?

Última atualização: 2013-10-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne te dis pas ça pour faire le malin

Português

não digo isto para ser o tal

Última atualização: 2017-08-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne te dirai rien!

Português

eu não lhe direi nada!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le chapeau ne te va pas, il est trop petit.

Português

o chapéu não te serve, é pequeno demais.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne te tourmente donc pas pour ce peuple pervers».

Português

não te mortifiques pela gente depravada.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne te fais pas de souci, je vais t'aider.

Português

não se preocupe, eu vou te ajudar.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne te laisserai jamais tomber.

Português

eu nunca te decepcionarei.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je vais publier ta droiture, et tes oeuvres ne te profiteront pas.

Português

eu publicarei essa justiça tua; e quanto �s tuas obras, elas não te aproveitarão.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne te prie pas de les ôter du monde, mais de les préserver du mal.

Português

não rogo que os tires do mundo, mas que os guardes do maligno.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mon fils, si des pécheurs veulent te séduire, ne te laisse pas gagner.

Português

filho meu, se os pecadores te quiserem seduzir, não consintas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,687,316 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK