Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
l. legal entities
l legal entities - юридические лица
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
taillenumber of entities in the collection
Размер: @ title: column, total number of messages
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b. multilateral implementing entities (mies) 20
b. multilateral implementing entities (mies) 21
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c. chapitre 3: special purpose entities
c. Глава 3: Специальные юридические лица
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ii. evaluation of difficulties experienced by reporting entities with performance indicators
ii. evaluation of difficulties experienced by reporting entities with performance indicators
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
countries visited and representatives of governments, organizations and private entities interviewed
xxiv. countries visited and representatives of governments, organizations and private entities interviewed
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
i. list of entities to which allegation or urgent action letters were sent 27
Приложения i. list of entities to which allegation or urgent action letters were sent 30
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ii. countries visited and representatives of governments, organizations and private entities interviewed
ii. countries visited and representatives of governments, organizations and private entities interviewed
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
summary of cooperative activities with united nations entities and intergovernmental organizations to contribute to the work under the convention.
summary of cooperative activities with united nations entities and intergovernmental organizations to contribute to the work under the convention.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:
[and other relevant constituted bodies and entities agreed through the post-2012 process]
[И прочие соответствующие учрежденные органы и механизмы, согласованные в ходе процесса после 2012 года]
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
entities qui produisent, transportent ou distribuent de l'électricité en vertu des articles 162-163 de la 2003.
Субекти, които произвеждат, пренасят или разпределят електрическа енергия съгласно членове 162-163 от 2003.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6. [committees, panels or groups established by the entities listed in 1 - 4 above.]
6. [Комитеты, панели или группы, учрежденные органами, перечисленными выше в пунктах 1 - 4.]
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
current list of individuals and entities designated for targeted sanctions pursuant to paragraphs 13 and 15 of security council resolution 1596 (2005)
current list of individuals and entities designated for targeted sanctions pursuant to paragraphs 13 and 15 of security council resolution 1596 (2005)
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
- entities qui produisent, transportent ou distribuent de l'eau potable en vertu des articles 162-163 de la 2003.
- Субекти, които произвеждат, пренасят или разпределят питейна вода съгласно членове 162-163 от 2003.
Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
financial reporting format of the unccd for listing all financial commitments made by reporting entities during the reporting period for initiatives they have financially supported at national and/or international level towards the implementation of the convention.
financial reporting format of the unccd for listing all financial commitments made by reporting entities during the reporting period for initiatives they have financially supported at national and/or international level towards the implementation of the convention.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si vous répétez une expression rationnelle très souvent, vous pouvez employer des entités (entities). exemple & #160;:
Если сложное регулярное выражение встречается часто, воспользуйтесь entities. Пример:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
such programmes could be implemented in at least two or more countries within a particular subregion (however, not encompassing the whole subregion) which would be reported on by srap reporting entities.
such programmes could be implemented in at least two or more countries within a particular subregion (however, not encompassing the whole subregion) which would be reported on by srap reporting entities.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the group could also seek the involvement, particularly through issue-management groups, of non-united nations entities in order to benefit from their views on specific substantive issues.
Для заслушивания мнений по конкретным вопросам существа Группа может также привлекать к участию в работе, особенно в рамках групп по организации решения вопросов, учреждения, не входящие в систему Организации Объединенных Наций.
Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[la réunion est réservée aux membres des missions permanentes et missions d'observation permanentes, des institutions des nations unies, des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du conseil économique et social et des autres entitiées accréditées au sommet mondial sur la société de l'information.
[Заседание открыто для членов постоянных представительств и миссий наблюдателей, учреждений системы Организации Объединенных Наций, неправительственных организаций, имеющих консультативный статус при Экономическом и Социальном Совете, и других субъектов, аккредитованных на Всемирной встрече на высшем уровне по вопросам информационного общества.
Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 6
Qualidade: