Você procurou por: moi je ne veux pas tu es moche (Francês - Turco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Turkish

Informações

French

moi je ne veux pas tu es moche

Turkish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Turco

Informações

Francês

je ne veux pas

Turco

sağol

Última atualização: 2019-01-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne veux pas mourir !

Turco

Ölmek istemiyorum!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne veux pas plus vivre.

Turco

artık yaşamak istemiyorum.

Última atualização: 2015-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Boracasli14

Francês

je ne veux pas y aller seul.

Turco

oraya yalnız gitmek istemiyorum.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Boracasli14

Francês

je ne vous laisse jamais aller i ymm bas moi tu es mienne

Turco

seni asla bırakmam ben ymm bitanem benim sen benimsin

Última atualização: 2015-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.

Turco

ben dünyadan olmadığım gibi, onlar da dünyadan değiller.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne veux nullement faire ce que je vous interdis.

Turco

ben size karşı çıkmakla sizi menettiğim şeylere kendim düşmek istemiyorum.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et moi je ne suis qu'un avertisseur clair».

Turco

bana gelince, ben ancak açıkça uyaran biriyim."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

moi, je ne suis qu'un avertisseur bien clair».

Turco

bana gelince, ben açıkça uyaran biriyim. hepsi bu."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

vous jugez selon la chair; moi, je ne juge personne.

Turco

siz insan gözüyle yargılıyorsunuz. ben kimseyi yargılamam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne cherche pas d'eux une subsistance; et je ne veux pas qu'ils me nourrissent.

Turco

ben onlardan herhangi bir rızık istemiyorum. beni yedirmelerini de istemiyorum.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour ce qui concerne les dons spirituels, je ne veux pas, frères, que vous soyez dans l`ignorance.

Turco

ruhsal armağanlara gelince, kardeşlerim, bu konuda bilgisiz kalmanızı istemem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu sais ce qu'il y a en moi, et je ne sais pas ce qu'il y a en toi. tu es, en vérité, le grand connaisseur de tout ce qui est inconnu.

Turco

eğer demiş olsam, sen bunu bilirsin, sen benim nefsimde olanı bilirsin, ben ise senin nefsinde olanı bilmem, çünkü gaybları bilen yalnız sensin, sen!".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

et si je fais ce que je ne veux pas, ce n`est plus moi qui le fais, c`est le péché qui habite en moi.

Turco

İstemediğimi yapıyorsam, bunu yapan artık ben değil, içimde yaşayan günahtır.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne veux nullement faire ce que je vous interdis. je ne veux que la réforme, autant que je le puis.

Turco

ben, size yasakladığım şeylere (kendim sahiplenmek suretiyle) size aykırı düşmek istemiyorum.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne veux que la réforme, autant que je le puis. et ma réussite ne dépend que d'allah.

Turco

size yasak ettiğim şeylerde, aykırı hareket etmek istemem; gücümün yettiği kadar ıslah etmekten başka bir dileğim yoktur.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tu ne veux être qu'un tyran sur terre; et tu ne veux pas être parmi les bienfaiteurs».

Turco

demek arabuluculardan olmak istemiyor da, bu yerde ille yaman bir zorba olmayı arzuluyorsun sen!"

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

je leur ai donné ta parole; et le monde les a haïs, parce qu`ils ne sont pas du monde, comme moi je ne suis pas du monde.

Turco

ben onlara senin sözünü ilettim, dünya ise onlardan nefret etti. Çünkü ben dünyadan olmadığım gibi, onlar da dünyadan değiller.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

jacob s`éveilla de son sommeil et il dit: certainement, l`Éternel est en ce lieu, et moi, je ne le savais pas!

Turco

yakup uyanınca, ‹‹rab burada, ama ben farkına varamadım›› diye düşündü.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l`un étant sorti de chez moi, je pense qu`il a été sans doute déchiré, car je ne l`ai pas revu jusqu`à présent.

Turco

‹biri yanımdan ayrıldı. besbelli bir hayvan parçaladı, bir daha göremedim onu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,766,841,840 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK