Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je reviens
hemen dönecek
Última atualização: 2017-03-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en lui je place ma confiance, et c'est vers lui que je reviens repentant.
başarım ancak allah'tandır, o'na güvendim; o'na yöneliyorum" dedi.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
reviens, Éternel! jusques à quand?... aie pitié de tes serviteurs!
acı kullarına!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
israël, reviens à l`Éternel, ton dieu, car tu es tombé par ton iniquité.
Çünkü suçlarından ötürü tökezledin.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je poursuis mes ennemis, et je les détruis; je ne reviens pas avant de les avoir anéantis.
hepsi yok olmadan geri dönmedim.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tu seras rétabli, si tu reviens au tout puissant, si tu éloignes l`iniquité de ta tente.
kötülüğü çadırından uzak tutar,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ne dis pas à ton prochain: va et reviens, demain je donnerai! quand tu as de quoi donner.
‹‹bugün git, yarın gel, o zaman veririm›› deme.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maintenant, je te prie, pardonne mon péché, reviens avec moi, et je me prosternerai devant l`Éternel.
ama şimdi yalvarırım, günahımı bağışla ve benimle birlikte dön ki, rabbe tapınayım.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et quand on la posait, il disait: reviens, Éternel, aux myriades des milliers d`israël!
sandık konaklayınca da, ‹‹ya rab, binlerce, on binlerce İsrailli'ye dön!›› diyordu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
et ma réussite ne dépend que d'allah. en lui je place ma confiance, et c'est vers lui que je reviens repentant.
gücümün yettiği kadar ıslah etmek istiyorum sizi ve başarım, ancak allah'tandır, ona dayandım ve sonunda da dönüp onun tapısına varacağım.
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
j`efface tes transgressions comme un nuage, et tes péchés comme une nuée; reviens à moi, car je t`ai racheté.
bana dönün, çünkü sizi kurtardım.››
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
israël, si tu reviens, si tu reviens à moi, dit l`Éternel, si tu ôtes tes abominations de devant moi, tu ne seras plus errant.
bir daha yoldan sapmazsan;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il faut attendre un certain temps pour que la mise au point se fasse, que le miroir se décale puis revienne pour enfin pouvoir s'effacer pour prendre la photo.
Çekim sırasında odaklama işlemi gerçekleştikten sonra aynanın geriye ve yukarı hareket etmesinin ardından perdenin açılması için bir süre beklemeniz gerekiyor.
Última atualização: 2011-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade: