Você procurou por: avec une traduction par ordinateur (Francês - Basco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Basque

Informações

French

avec une traduction par ordinateur

Basque

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Basco

Informações

Francês

nécessite une traduction

Basco

azken itzulpena

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

traduction par lots@info

Basco

batch itzulpena@ info

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

utiliser une traduction complémentaire

Basco

kopiatu itzulpen berri guztiak

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

traduction par lots achevée@title

Basco

batch itzulpena osatuta@ title

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la traduction par lots est achevée. @info

Basco

batch itzulpena osatu egin da. @ info

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

photos avec une étiquette

Basco

argazkiak etiketa batekin

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

remplissage de la mémoire de traduction par lots@info

Basco

@ info

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

système de traduction assistée par ordinateur. ne traduisez pas ce qui l'a déjà été. @title

Basco

konputagailuak lagundutako itzulpen sistema. ez itzuli dagoeneko itzuli dena! @ title

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

démarrer avec une & session vide

Basco

hasi saio & hutsarekin

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

ouvrir avec une autre application...

Basco

ireki beste aplikazio batekin...

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

démarrer kate avec une session donnée

Basco

abiarazi kate emandako saioarekin

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

afficher le nom autocomplété avec une adresse

Basco

erakutsi automatikoki osatutako izena helbide batekin

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

agenda avec une interface d-busname

Basco

dcop interfazedun antolatzaileacomment

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

très bonne année avec une bonne santé

Basco

jarraipen ona

Última atualização: 2021-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce canal synchronise le carnet d'adresse du périphérique avec une base de données sur votre ordinateur. comment

Basco

kanal honek agenda- elektronikoaren helbide- liburua kde- ren helbide- liburuarekin sinkronizatzen du. comment

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le message a été signé avec une clé inconnue.

Basco

mezua gako ezezagun batekin sinatu da.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

a détecté une bonne signature avec une validité insuffisante

Basco

sinadura zuzen bat aurkitu da, baina baliozkotasuna ez da nahikoa

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

impossible d'ajouter un signet avec une url vide.

Basco

ezin da url hutsa duen laster- marka gehitu.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

carnet d'adresses avec une interface d-busname

Basco

dcop interfazedun helbide- liburuaname

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

at-spi : addaccessible avec une signature %s inconnue

Basco

at-spi: addaccessible %s sinadura ezezagunarekin

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,781,532,494 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK