Você procurou por: exprimer la nature d (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

exprimer la nature d

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

nature d'activités

Espanhol

naturaleza de las actividades

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

possibilités d'exprimer la créativité

Espanhol

oportunidades para expresar la creatividad

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

transferts sociaux en nature (d.63)

Espanhol

transferencias sociales en especie (d.63)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

ii. nature d'un conseil d'administration

Espanhol

ii. naturaleza de las juntas de sindicos

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

302. on a également évoqué la nature d'un texte législatif.

Espanhol

302. también se planteó la cuestión de la naturaleza de un texto legislativo.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nature d'un droit (article 24-2)

Espanhol

3. características de un derecho (artículo 24, párrafo 2)

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cinquièmement, l'onu est une entité légale ayant la nature d'une association.

Espanhol

quinto, las naciones unidas constituyen una entidad jurídica cuya naturaleza es la de una asociación.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

pour le rapporteur spécial, ceci est une conséquence logique de la nature d'un tel accord.

Espanhol

en opinión del relator especial se trata de una consecuencia lógica del carácter del acuerdo.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la nature d'un indicateur dépend de la nature des données disponibles dans la majorité des pays.

Espanhol

en segundo término, la manera en que se evalúa una serie de indicadores depende de la naturaleza de los datos en la mayoría de los países.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le premier rapport dans leur langue sur la nature d'une constitution future date de la fin de 1996.

Espanhol

a fines de 1996 se redactó el primer informe en el idioma de tokelau sobre el contenido de la futura constitución.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

certains auteurs considèrent qu'elle a, juridiquement, la nature d'une obligation internationale exigible.

Espanhol

algunos autores le otorgan la naturaleza jurídica de constituir una obligación internacional exigible.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est la nature d'un crime qui doit déterminer s'il relève de la compétence universelle.

Espanhol

la índole de un delito es lo que determinará si pertenece al ámbito de la jurisdicción universal.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

1. quels devraient être les objectifs et la nature d'un système de contrôle du respect des dispositions ?

Espanhol

1. ¿cuáles deberían ser los objetivos y la naturaleza de un sistema para asegurar el cumplimiento?

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a été dit que la question des sanctions était difficile à traiter dans un instrument de la nature d'un règlement.

Espanhol

se opinó que la cuestión de las sanciones era difícil de abordar en un instrumento de la naturaleza del reglamento.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

15. concernant la nature d'une vision commune, les parties ont proposé qu'une vision commune soit:

Espanhol

15. respecto de la naturaleza de una visión común, las partes sugieren que se trata de:

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

deuxièmement, la nature d'un groupe d'indicateurs dépend de la nature des données disponibles dans la majorité des pays.

Espanhol

en segundo término, la manera en que se evalúa una serie de indicadores depende de la naturaleza de los datos en la mayoría de los países.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

18. la nature d'un droit est abordée à l'article 242 en tant que question distincte de celle de la priorité.

Espanhol

18. en el párrafo 2 del artículo 24 se regulan las características de un derecho al margen de la cuestión de la prelación.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

b) identifier si nécessaire la nature d'une soumission; examiner si les passages à supprimer l'ont bien été;

Espanhol

b) determinar el carácter de una presentación cuando haga falta; examinar la eficacia de las expurgaciones;

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ai exprime la même préoccupation.

Espanhol

ai se expresó en términos parecidos.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

2) prendre une décision officielle quant au statut et à la nature d'un plan national d'action en faveur de l'enfance

Espanhol

2) adoptar una decisión oficial acerca del rango y la naturaleza del plan nacional de acción en favor de la infancia

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,244,108 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK