Você procurou por: l'esprit qui nous soulève (Francês - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Spanish

Informações

French

l'esprit qui nous soulève

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Espanhol

Informações

Francês

c'est cet esprit qui devrait nous guider dorénavant.

Espanhol

este es el espíritu que debería guiarnos en el proceso.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tel était l'esprit qui devait présider aux travaux.

Espanhol

este era el espíritu que debía prevalecer.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'esprit qui a prévalu à ce sommet a été excellent.

Espanhol

el espíritu de la cumbre ha sido excelente.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

tel est l'esprit qui a inspiré les propositions de la section.

Espanhol

ese es el espíritu que ha inspirado las propuestas de la sección.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

le comité accepte cette modification et l'esprit qui la gouverne.

Espanhol

el ces acepta la lógica de este cambio.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est cet esprit qui nous unit tous dans la lutte contre le terrorisme.

Espanhol

este espíritu es el que ejerce liderazgo mundial; es el espíritu que nos une a todos en la lucha contra el terrorismo.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mes critiques touchent l'état d'esprit qui se cache derrière ces modifications.

Espanhol

mi crítica se refiere al espíritu que anima las enmiendas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

l'état d'esprit qui prévaut dans les balkans est toujours empreint d'agressivité.

Espanhol

todavía prevalece en los balcanes un estado de ánimo agresivo.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est ce même esprit qui continue d'unir nos nations.

Espanhol

este mismo espíritu es el que sigue uniendo a nuestras naciones.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'esprit qui habite ce projet d'accord-type de réadmission est par trop restrictif.

Espanhol

la decisión se adoptó hace ya mucho tiempo, en noviembre de 1994.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

attachons-nous aussi à préserver l'esprit qui a permis cette avancée du multilatéralisme.

Espanhol

debemos esforzarnos por preservar ese espíritu, que nos permitió alcanzar esos logros a nivel multilateral.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est justement cet état d'esprit qui anime le rapport bersani.

Espanhol

sexto, al estímulo de la función de la mujer en la fase de desarrollo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c'est également ce même esprit qui nous inspire lorsque nous faisons face à des catastrophes dues à l'homme.

Espanhol

ese mismo espíritu es el que nos inspira cuando tenemos que hacer frente a desastres ocasionados por el ser humano.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bks : très triste et je sens votre esprit qui vole vraiment ici

Espanhol

bks -muy triste, siento tu espíritu volar aquí

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avec cet objectif à l'esprit, nous nous contenterons aujourd'hui de faire quelques remarques brèves au sujet des thèmes qui nous attendent en 1999.

Espanhol

teniendo presente este objetivo, deseo hacer algunas breves observaciones sobre las cuestiones que debemos abordar en 1999.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est ce même esprit qui a donné naissance à l'organisation des nations unies.

Espanhol

ese mismo espíritu fue el que hizo que nacieran las naciones unidas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aussi tiendra-t-elle compte de l'esprit qui les a inspirés lors des prochaines discussions sur le texte.

Espanhol

pero es muy sensible a los argumentos sobre los que se basa y tendrá en cuenta su espíritu en posteriores discusiones sobre el texto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

heureusement, c'est cet esprit qui a présidé au dialogue en cours avec les puissances administrantes.

Espanhol

afortunadamente, ese espíritu es el que reina en el diálogo en curso con las potencias administradoras.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette lutte est motivée par le même esprit qui a guidé les créateurs des jeux olympiques.

Espanhol

esta lucha está motivada por el mismo espíritu que orientó a los fundadores de las olimpíadas.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c'est cet esprit qui nous a guidés dans le passé et c'est ce même esprit qui nous permettra de relever le défi de la radiation de la liste des pma.

Espanhol

Éste es el espíritu que nos ha guiado en el pasado y es el espíritu que nos permitirá hacer frente al desafío de la exclusión de la lista de los países menos adelantados.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,292,687 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK