Você procurou por: éclaircira (Francês - Holandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Dutch

Informações

French

éclaircira

Dutch

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Holandês

Informações

Francês

voilà qui, je l'espère, éclaircira votre lanterne.

Holandês

alleen is het, en de rapporteur heeft daar heel goed op gewezen, een beetje onbevredigend om te weten dat nog steeds geen uitgebreide studie is gemaakt van de kosten die ont staan bij de behandeling van de aanvragen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la com mission éclaircira donc tout d'abord ce point avec les autorités néerlandaises.

Holandês

de commissie zal derhalve eerst dit punt met de nederlandse instanties ophelderen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous supposons que le gouvernement turc agira dans ce cas de manière exemplaire et éclaircira cette affaire.

Holandês

we gaan ervan uit dat de turkse regering juist in deze zaak voorbeeldig zal optreden en alles zal ophelderen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

je peux seulement espérer que la situation s' éclaircira avant qu' une décision définitive soit prise concernant le programme.

Holandês

ik kan alleen maar hopen dat de situatie duidelijker wordt voordat er een eindbeslissing over het programma genomen moet worden.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

cela éclaircira la situation en matière de normalisation, actuellement complexe, et aidera les parties concernées à appliquer les normes en assurant l'interopérabilité.

Holandês

dit zal bijdragen tot het ontwarren van de huidige complexe situatie op het gebied van normalisatie en zal belanghebbenden helpen met de toepassing van de normen op een interoperabele manier.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

-- tout cela s'éclaircira plus tard, murmura la jeune femme: maintenant, monsieur, taisez-vous.

Holandês

--„dit alles zal zich later ophelderen,” lispte de jonge vrouw; „zwijg er nu over, mijnheer!”

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

À cet égard, nous avons réalisé une unification et une simplification importante de la nomenclature et des conditions, ce qui éclaircira considérablement le rôle que doit jouer l' emas dans le contexte européen.

Holandês

wat dit laatste punt betreft, hebben we geopteerd voor een sterke vereenvoudiging en een verregaande harmonisatie van de nomenclatuur en van de vereisten, hetgeen ongetwijfeld meer klaarheid zal scheppen in de rol die het emas in de europese context moet vervullen.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

j’ espère que, ainsi que vous l’ avez laissé entendre, madame la commissaire, la situation s’ éclaircira à l’ avenir.

Holandês

ik hoop dat dat in de toekomst beter wordt, op een manier zoals u, mevrouw de commissaris, dat ook heeft aangegeven.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

et tant que l'horizon ne s'éclaircira pas, il y aura du mécontentement, des critiques, du désespoir… voilà pourquoi la perspective d'un redémarrage des économies à la fin de l'année et l'année prochaine est si importante.

Holandês

en zo lang de vooruitzichten niet beter worden, zal er ongenoegen, kritiek, wanhoop zijn… daarom is het uitzicht op herstel van de economieën eind dit jaar, en volgend jaar, zo belangrijk.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,471,694 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK