Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
prétendre le contraire est malhonnête.
het is oneerlijk om het tegendeel te beweren.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malhonnête homme, il était pris.
dacht hij nog aan redding?
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
autrement, je serai malhonnête envers vous.
de verzoek u te kijken of dat wel juist is.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
cette façon de faire est foncièrement malhonnête.
ik ben blij dat commissaris millan de koe nu bij de horens heeft gevat en ik denk dat hij dit gevecht moet winnen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
au cri de "etat malhonnête qui tue des étudiants"
"regering van bedriegers die studenten vermoordt" wordt geroepen
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
toute autre interprétation des faits serait malhonnête.
de eg kan niet veel meer doen dan een afwachtende houding aannemen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c'est honteux et c'est tout bonnement malhonnête.
het getuigt van weinig fatsoen en is gewoonweg ongepast.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ce que nous faisons aujourd'hui est tout à fait malhonnête.
in de voorstellen die deze vergadering voorgelegd worden in verband met de totstandkoming van de interne markt, wordt ons gevraagd de accijnzen te
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces problèmes existent et il est absurde et malhonnête de le nier.
die problemen zijn er nu eenmaal, en het zou dwaas en oneerlijk zijn dat niet in te zien.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c' est intolérablement malhonnête, particulièrement envers le peuple turc!
en het is hoogst oneerlijk, met name ten opzichte van de turkse bevolking!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
il est fondamentalement malhonnête de pénaliser ceux qui n'ont rien fait de mal.
ik moet toegeven dat die definitie mij erg stoort.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la réponse de la commission est donc malhonnête et je ne puis l'accepter.
ik vind dat een schande.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c' est tout simplement malhonnête et je refuse d' être mêlée à cela.
dit is onfatsoenlijk. hieraan doe ik niet mee.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je puis me tromper, mais je ne me considère pas personnellement comme un personne malhonnête.
misschien vergis ik mij, maar ik dacht niet dat ik een oneerlijk mens was.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
une grande partie du lobbying, des deux côtés, a été trompeur, voire malhonnête.
veel van het lobbywerk van beide zijden was misleidend en soms zelfs oneerlijk.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
le législateur a voulu garantir la sécurité commerciale en écartant du commerce tout individu incapable ou malhonnête.
de wetgever heeft het vertrouwen in de handel willen waarborgen door zulke onbekwame of oneerlijke personen te mijden.
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ceux qui font planer la menace de la conscription sur le débat font preuve d'un alarmisme malhonnête.
het erbij sleuren van de dienstplicht is gewetenloze paniekzaaierij.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
green paroles d'un collègue agit à mes yeux de façon malhonnête, car il déforme absolument son opinion.
hoe snel verwacht men deze centrale gesloten te krijgen en hoe wil men de vervangende energieleverantie financieren?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je suis d'avis qu'il est malhonnête de suggérer au grand public que dorénavant des contrôles seront possibles.
ik vind het verkeerd dat wij de publieke opinie de indruk geven dat in de toekomst wel controles zullen kunnen worden uitgevoerd.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c’ est d’ autant plus malhonnête que l’ affaire possède très clairement aussi une dimension européenne.
dat is des te oneerlijker omdat de affaire overduidelijk ook een eu-dimensie heeft.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: