Você procurou por: concitoyens (Francês - Húngaro)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Hungarian

Informações

French

concitoyens

Hungarian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Húngaro

Informações

Francês

chers concitoyens européens,

Húngaro

tisztelt európai polgártárs,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

cest ce qu'attendent nos concitoyens.

Húngaro

polgáraink ezt elvárják tőlünk.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c’est un élément précieux pour nos concitoyens.

Húngaro

ez a modell igen nagy értéket képvisel polgáraink számára.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous ne tolérerons aucun recul des droits de nos concitoyens.

Húngaro

nem fogjuk hagyni, hogy polgáraink jogai csorbuljanak.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et pour cela, nous avons besoin du concours de nos concitoyens.

Húngaro

ehhez pedig a polgáraink bevonása szükséges.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette initiative conjointe est très appréciée par nos concitoyens européens.

Húngaro

e közös kezdeményezés rendkívüli visszhangra talált az európai polgárok körében.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais serons-nous sûrs de répondre aux attentes de nos concitoyens ?

Húngaro

de vajon biztosak lehetünk-e majd abban, hogy képesek leszünk a polgárok elvárásaira válaszokat adni?

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

et cela n’offrirait pas à nos concitoyens plus de sécurité économique.

Húngaro

ezenkívül nem nyújtana a lakosságnak sem nagyobb gazdasági biztonságot.

Última atualização: 2017-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nos concitoyens méritent un système plus juste, plus efficace et plus transparent.

Húngaro

polgáraink tisztességesebb, hatékonyabb és átláthatóbb rendszert érdemelnek.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette mobilité forcée ne correspond pas à la mobilité souhaitée par nos concitoyens.

Húngaro

ez a kényszerű mobilitás nem azonos polgártársaink kívánatos mobilitásával.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

une stratégie européenne pour une mobilité urbaine à la hauteur des attentes de nos concitoyens.

Húngaro

a polgárok elvárásainak megfelelő európai városi mobilitási stratégia.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en ces temps difficiles, il s’agit des bons signaux à adresser à nos concitoyens.

Húngaro

ez helyes üzenetet közvetít polgáraink számára a jelenlegi nehéz időkben.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- chers concitoyens, j’ai le plaisir d’inaugurer une rue nouvelle!

Húngaro

egy olyan utcát, ahol az autókat többé nem látjuk szívesen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

«un concept d’aide doit être développé pour les concitoyens et concitoyennes socialement défavorisés».

Húngaro

a melléklet szerint „az érintett, szociálisan gyengébb helyzetben lévő állampolgárok számára támogatási koncepciót kell kidolgozni”.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

aurora de freitas a été récompensée pour son action visant à aider ses concitoyens à obtenir un permis de séjour en france.

Húngaro

a díj odaítélésével aurora de freitas annak érdekében végzett tevékenységét ismerték el, hogy a portugál állampolgárok egyszerűbben juthassanak tartózkodási engedélyhez franciaországban.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

le semestre européen continue à soutenir les efforts déployés par les États membres pour redonner du travail à nos concitoyens.»

Húngaro

az európai szemeszter továbbra is lendületet biztosít az emberek munkába állását célzó tagállami reformoknak.″

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ces connaissances sont essentielles pour laborer de nouvelles stratgies afin de lutter contre la criminalit et de protger la sant, la scurit et la prosprit de nos concitoyens.

Húngaro

ez a tuds nlklzhetetlen a bűnzs elleni kzdelem j stratgiinak kialaktshoz, valamint polgraink egszsgnek, biztonsgnak s jltnek biztostshoz.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

n os concitoyens européens sont de plus en plus nombreux à se rendre chaque année à l’étranger ou à transférer leur résidence dans un autre État membre.

Húngaro

Ï vrメl ïvre egyre tûbb eurùpai polgèr lètogat k Ÿ lf û l d r e , illetve telepedik le valamely mèsik tagèllamban.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

a travers le semestre européen, nous restons résolus à soutenir les efforts fournis par les États membres pour redonner du travail à nos concitoyens.»

Húngaro

az európai szemeszter révén továbbra is elkötelezetten törekszünk arra, hogy támogassuk az emberek munkához juttatására irányuló tagállami erőfeszítéseket.″

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

nous avons essentiellement fait notre devoir vis-à-vis de nos concitoyens européens, fidèles à notre vocation en tant que députés européens directement élus.

Húngaro

alapjában véve felhívtak minket, hogy tegyük meg kötelességünket európai embertársaink előtt, hűen közvetlenül megválasztott európai parlamenti képviselőként betöltött szakmánkhoz.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,828,910 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK