Você procurou por: apercevais (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

apercevais

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

la nuit, j'apercevais parfois,

Inglês

at night, often happened to see

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'apercevais trois femmes voilées dans l'assistance.

Inglês

i saw three veiled women in the audience.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chaque fois que j’apercevais son équipe, j’accélérais.

Inglês

he was going to have to earn it.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

au-dessus de moi, j'apercevais la calme surface de la mer.

Inglês

above me was the calm surface of the sea.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de temps en temps je me réveillais et j'apercevais toujours le même tableau.

Inglês

from time to time i woke up and saw the same unchanging picture.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'obscurité était si complète que je n'apercevais même pas le capitaine nemo.

Inglês

the darkness was so profound i couldn't see even captain nemo.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

du podium, j'apercevais le marché aux fleurs où les passants allaient et venaient.

Inglês

from the stage, i could see the flower market where people were passing by.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'apercevais ces grands éléphants dont les trompes grouillaient sous les arbres comme une légion de serpents.

Inglês

i saw those huge elephants whose long, flexible trunks were grouting and turning up the soil under the trees like a legion of serpents.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

j'apercevais aussi d'énormes carapaces; dont le diamètre dépassait souvent quinze pieds.

Inglês

i also saw immense carapaces more than fifteen feet in diameter.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a travers les panneaux du salon, j'apercevais des fonds de rochers vivement éclairés par notre lumière électrique.

Inglês

through the panels in the lounge, i spotted rocky bottoms brightly lit by our electric rays.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

découvert, que j’apercevais maintenant à dix heures, m’attendant à devoir effectuer un atterrissage forcé.

Inglês

on this summer afternoon, the mission was straightforward.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

- je vous plains vraiment, mes pauvres gens- dit notre chef. j’apercevais des larmes dans ses yeux.

Inglês

- i do feel sorry for you, poor fellows- says our commandant.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je comprenais sa réaction et je m’apercevais que je devais lui expliquer mes véritables intentions : elle ne devait pas me voire comme une ennemie.

Inglês

i understood her reaction and i realized that she couldn’t help looking at me as an enemy, until i would be able to explain her how different my intentions were.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais ce que j'apercevais n'était qu'une simple réverbération développée par le cristal des couches d'eau.

Inglês

but what i saw was simply a reflection, developed by the clearness of the waters.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

a chaque instant j'apercevais une petite tête blonde et un peu mélancolique sortir de ce brouillard. on eût dit une guirlande d'anges insuffisamment débarbouillés.

Inglês

every moment i noticed a fair-haired and rather melancholy face peeping out of the rolling volumes of smoke--they were a perfect cluster of unwashed angels.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bien que je fusse certain de fouler un sol entièrement vierge de nos pas, j'apercevais souvent des agrégations de rochers dont la forme rappelait ceux de port-graüben.

Inglês

although i was certain that we were now treading upon a soil not hitherto touched by our feet, i often perceived groups of rocks which reminded me of those about port gräuben. besides, this seemed to confirm the indications of the needle, and to show that we had against our will returned to the north of the liedenbrock sea.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en préparant cette intervention, je m'apercevais d'une chose un peu éclatante et qui me semble intéressante : tout ce que je vais dire est contenu dans les circulaires.

Inglês

we must move, for movement is the key.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je m’approchai du hublot en flottant et pus voir clairement le cmr. j’apercevais facilement la péninsule, et pouvais même distinguer la forme rectangulaire des terrains de sport et le terrain de parade.

Inglês

one hundred and twenty five years is a long time in canadian history, and the ex-cadets of rmc have certainly done their share in creating that history.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si j'étais le ministre des finances, que je quittais mon poste pour retourner à la vie privée et que je vérifiais le contenu de cette fiducie sans droit de regard, je serais très surpris si je m'apercevais que toutes mes actions avaient disparu.

Inglês

if i were the minister of finance i would be very surprised to find that these shares were all gone when i left office, returned to private life and checked the blind trust to find out what was in there.

Última atualização: 2012-11-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,792,358,418 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK