Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je ne manquerai pas de le reprendre.
i would certainly take it on board.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne manquerai pas de les lui signaler.
i will certainly draw those to his attention.
Última atualização: 2014-05-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
que je ne manquerai pas de les punir :
i have made my decree and will not relent:
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne manquerai pas de faire le nécessaire.
i will certainly act upon it.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 6
Qualidade:
je ne manquerai pas de vous tenir informé de tous faits nouveaux notables.
i will keep you informed of further significant developments.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne manquerai pas de respect pour ce député.
i would not want to show disrespect for this member.
Última atualização: 2017-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne manquerai pas de le faire, cher collègue!
i will gladly do that, mr sakellariou
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
je ne manquerai pas de prendre acte de sa dernière proposition.
i am answering here in the capacity of president-in-office of the council.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:
je ne manquerai toutefois pas de m' informer à ce propos.
but i am keen to acquaint myself with them.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
je ne manquerai pas de te dire quand tu auras atteint la perfection finale.”
i will not fail to let you know when you have attained the final perfection.”
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je ne manquerai pas de vous informer que cette transaction est sans risque.
you should not have anything to worry about, i will do everything legally required to ensure that the project goes smoothly, it shall pass through all laws of international banking, you have my word.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
. -je ne manquerai pas de transmettre le message au commissaire mandelson.
is the commission aware of this situation?could the commission explain to me what measures are going to be taken to solve this apparently unfair situation?
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
le prochain conseil sera saisi de cette question et je ne manquerai pas de vous tenir informés de ses délibérations. »
mr president, that is the position in so far as the soviet union is concerned in this debate.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je transmettrai l' autre question à mes collègues et ne manquerai pas de vous tenir informés des développements en la matière.
i will transmit the other question to my colleagues and i will keep you properly informed about events in the area.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
je ne manquerai évidemment pas de tenir le parlement et le conseil étroitement informés de l' évolution de cet important dossier.
i shall, of course, keep parliament and the council closely informed of developments on this important issue.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
toujours soucieux de garantir un maximum de transparence, je ne manquerai pas de tenir le parlement informé de toute évolution en la matière.
i have no interest in anything other than transparency and will continue to keep parliament fully informed of the process.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 6
Qualidade:
en ma qualité de président du groupe préparatoire, je ne manquerai pas de tenir compte aussi de cette demande concernant la conférence intergouvernementale.
in my role as chairman of the preparatory group for the icg, i will make sure to take account of this request regarding the icg.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
j’espère remporter quelques résultats et je ne manquerai pas de vous en informer le moment venu.
in this regard i hope to secure some results which i will submit to you in due course.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
monsieur le président, j' ai écouté le débat avec grand intérêt et ne manquerai pas de tenir compte des divers problèmes soulevés.
mr president, i have listened to the debate with great interest and will certainly take into account the various points which have been made.
Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 5
Qualidade:
je ne manquerai pas de tenir le conseil de sécurité informé des derniers développements concernant ces questions, avant l'expiration du mandat de la minurso le 31 mars 1999.
i intend to apprise the security council of the latest developments with respect to those matters prior to the expiration of the mandate of minurso on 31 march 1999.
Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade: