Você procurou por: qui, en, l (Francês - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

English

Informações

French

qui, en, l

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Inglês

Informações

Francês

100 du coût total, ce qui, en l'occurrence, équivaut à 75 000 $.

Inglês

the industry portion must be at least 25% of the total project cost, which in this case would be $75,000.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il en résulte un astigmatisme qui, en l'espèce, perturbe la mise au point.

Inglês

this gives rise to astigmatism which, in this case, interferes with focusing.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il lui serait facile de montrer qui, en l'occurrence, cherche à semer la confusion.

Inglês

it would be easy for him to show who, in the current instance, was attempting to sow confusion.

Última atualização: 2016-11-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un obstacle indu en serait un qui, en l'occurrence, aurait raisonnablement pu être prévu ou éliminé.

Inglês

an undue obstacle would be one that, in the circumstances, could reasonably have been foreseen and removed.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

toutefois, ce ne sont pas les faits, mais le droit qui en l'espèce soulève le plus de difficultés.

Inglês

it is the legal issues raised in this case which give more difficulty however.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce n' est hélas pas le cas du conseil de ministres, qui, en l' occurrence, a le dernier mot.

Inglês

unfortunately the same cannot be said of the council of ministers, which, in this case, has the last word.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il en résulte un astigmatisme qui, en l'espèce peut perturber la mise au point, en particulier pour des objets éloignés.

Inglês

this gives rise to astigmatism which, in the present case, can disturb focusing, particularly on distant objects.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il a alors contracté une infection qui, en l'absence de la pénicilline nécessaire, s'est transformée en septicémie.

Inglês

he developed an infection that, without the needed penicillin, developed into blood poisoning.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

piauí pop festival de musique qui en est à sa deuxième édition en l'année 2005 et dont on attend beaucoup.

Inglês

piauí pop a music festival celebrating its 2nd edition in 2005 with great expectations.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en figure 13, on a représenté schématiquement quelques molécules de cristal liquide, qui, en l'absence de champ électrique, sont aléatoirement orientées.

Inglês

13 shows schematically a few molecules of liquid crystal which, in the absence of an electric field, are randomly oriented.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'utilisation d'inomax peut diminuer le débit sanguin droite gauche, ce qui, en l'occurrence, pourrait être fatal.

Inglês

the use of inomax has the potential to decrease right-to-left blood flow, which, in this condition, is potentially fatal.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ceci résulte d’ une rapide évolution démographique européenne qui, en l’ espace des 20 dernières années, a privilégié les personnes de plus de 60 ans.

Inglês

these problems are the result of rapid growth in the population of persons over 60 throughout europe over the last 20 years.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

m. earl f. burnett a été cité comme témoin de dustbane products limited, un intervenant qui, en l'espèce, appuyait l'appelant.

Inglês

mr. earl f. burnett was called as a witness for dustbane products limited, an intervener supporting the appellant in this case.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en l'absence d'autres études, on peut supposer que les constatations qui en découlent demeurent pertinentes.

Inglês

in the absence of other studies, one can assume that these patterns are still relevant.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un obstacle *indu+ en serait un qui, en l'occurrence, aurait raisonnablement pu être prévu et éliminé, mais qu'on a laissé subsister.

Inglês

an "undue" obstacle would be one that, in the circumstances, could reasonably have been foreseen and removed, but which was suffered to remain.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

l'élément qui, en l'espèce, confère à la cartouche en cause au principal son caractère essentiel est l'encre contenue dans celle-ci.

Inglês

in this case the element which gives the cartridge its essential character is the ink which it contains.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

limitez-en l'accès aux personnes qui en ont besoin et protégez-les par des mots de passe.

Inglês

limit access to a "need-to-know" basis and require passwords.

Última atualização: 2015-05-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

son application et le contrôle de son application ne sont pas possibles en l' absence d' un protocole qui en établirait les modalités.

Inglês

it cannot be applied and its application cannot be monitored without a protocol setting out how this is to be done, something we have been trying to achieve for years.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

les fibres (100) peuvent avoir une forme et une taille qui, en l'absence de l'agent mouillant, empêcherait le libre passage de l'eau.

Inglês

the fibers (100) may have a shape and size that, without presence of the wetting agent, would otherwise substantially impair free passage of water.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

en l'occurrence, l'accord portant création de l'équipe devrait être précis quant aux aspects liés à la responsabilité qui en découle pour ces représentants.

Inglês

in such cases the agreement setting up the team should specify issues relating to possible liability for such representatives.

Última atualização: 2017-01-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,774,284,899 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK