You searched for: qui, en, l (Franska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

English

Info

French

qui, en, l

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Engelska

Info

Franska

100 du coût total, ce qui, en l'occurrence, équivaut à 75 000 $.

Engelska

the industry portion must be at least 25% of the total project cost, which in this case would be $75,000.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il en résulte un astigmatisme qui, en l'espèce, perturbe la mise au point.

Engelska

this gives rise to astigmatism which, in this case, interferes with focusing.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il lui serait facile de montrer qui, en l'occurrence, cherche à semer la confusion.

Engelska

it would be easy for him to show who, in the current instance, was attempting to sow confusion.

Senast uppdaterad: 2016-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un obstacle indu en serait un qui, en l'occurrence, aurait raisonnablement pu être prévu ou éliminé.

Engelska

an undue obstacle would be one that, in the circumstances, could reasonably have been foreseen and removed.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

toutefois, ce ne sont pas les faits, mais le droit qui en l'espèce soulève le plus de difficultés.

Engelska

it is the legal issues raised in this case which give more difficulty however.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ce n' est hélas pas le cas du conseil de ministres, qui, en l' occurrence, a le dernier mot.

Engelska

unfortunately the same cannot be said of the council of ministers, which, in this case, has the last word.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Franska

il en résulte un astigmatisme qui, en l'espèce peut perturber la mise au point, en particulier pour des objets éloignés.

Engelska

this gives rise to astigmatism which, in the present case, can disturb focusing, particularly on distant objects.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

il a alors contracté une infection qui, en l'absence de la pénicilline nécessaire, s'est transformée en septicémie.

Engelska

he developed an infection that, without the needed penicillin, developed into blood poisoning.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

piauí pop festival de musique qui en est à sa deuxième édition en l'année 2005 et dont on attend beaucoup.

Engelska

piauí pop a music festival celebrating its 2nd edition in 2005 with great expectations.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en figure 13, on a représenté schématiquement quelques molécules de cristal liquide, qui, en l'absence de champ électrique, sont aléatoirement orientées.

Engelska

13 shows schematically a few molecules of liquid crystal which, in the absence of an electric field, are randomly oriented.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

l'utilisation d'inomax peut diminuer le débit sanguin droite gauche, ce qui, en l'occurrence, pourrait être fatal.

Engelska

the use of inomax has the potential to decrease right-to-left blood flow, which, in this condition, is potentially fatal.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

ceci résulte d’ une rapide évolution démographique européenne qui, en l’ espace des 20 dernières années, a privilégié les personnes de plus de 60 ans.

Engelska

these problems are the result of rapid growth in the population of persons over 60 throughout europe over the last 20 years.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

m. earl f. burnett a été cité comme témoin de dustbane products limited, un intervenant qui, en l'espèce, appuyait l'appelant.

Engelska

mr. earl f. burnett was called as a witness for dustbane products limited, an intervener supporting the appellant in this case.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l'absence d'autres études, on peut supposer que les constatations qui en découlent demeurent pertinentes.

Engelska

in the absence of other studies, one can assume that these patterns are still relevant.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

un obstacle *indu+ en serait un qui, en l'occurrence, aurait raisonnablement pu être prévu et éliminé, mais qu'on a laissé subsister.

Engelska

an "undue" obstacle would be one that, in the circumstances, could reasonably have been foreseen and removed, but which was suffered to remain.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

l'élément qui, en l'espèce, confère à la cartouche en cause au principal son caractère essentiel est l'encre contenue dans celle-ci.

Engelska

in this case the element which gives the cartridge its essential character is the ink which it contains.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

limitez-en l'accès aux personnes qui en ont besoin et protégez-les par des mots de passe.

Engelska

limit access to a "need-to-know" basis and require passwords.

Senast uppdaterad: 2015-05-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Franska

son application et le contrôle de son application ne sont pas possibles en l' absence d' un protocole qui en établirait les modalités.

Engelska

it cannot be applied and its application cannot be monitored without a protocol setting out how this is to be done, something we have been trying to achieve for years.

Senast uppdaterad: 2012-03-22
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Franska

les fibres (100) peuvent avoir une forme et une taille qui, en l'absence de l'agent mouillant, empêcherait le libre passage de l'eau.

Engelska

the fibers (100) may have a shape and size that, without presence of the wetting agent, would otherwise substantially impair free passage of water.

Senast uppdaterad: 2014-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Franska

en l'occurrence, l'accord portant création de l'équipe devrait être précis quant aux aspects liés à la responsabilité qui en découle pour ces représentants.

Engelska

in such cases the agreement setting up the team should specify issues relating to possible liability for such representatives.

Senast uppdaterad: 2017-01-13
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Vissa mänskliga översättningar med låg relevans har dolts.
Visa resultat med låg relevans.

Få en bättre översättning med
7,779,097,324 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK