Você procurou por: n'aies pas peur (Francês - Latim)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Latim

Informações

Francês

n'aies pas peur

Latim

noli timere

Última atualização: 2019-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n'ayez pas peur

Latim

peur

Última atualização: 2022-08-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je n'ai pas peur

Latim

sum nolite

Última atualização: 2022-11-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je n'ai pas peur.

Latim

non timeo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car je n'ai pas peur

Latim

Última atualização: 2021-04-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

moi je n'ai pas peur.

Latim

ego non timeo.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n'aie pas peur et regarde

Latim

ne timeas et vultusque

Última atualização: 2013-06-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n aie pas peur crois seulement

Latim

noli timere

Última atualização: 2023-03-14
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je n'ai pas peur, mais j'évite un

Latim

non timeo, sed spero

Última atualização: 2020-08-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

n'a pas peur de la puissance qu'il fai

Latim

non timet

Última atualização: 2020-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je n'ai pas peur, mais je suis sur mes gardes

Latim

non timeo, sed spero

Última atualização: 2022-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pas peur marteau y bouch

Latim

metu neminem

Última atualização: 2022-02-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

vas. n'aie pas peur! je suis avec toi tous les jours.

Latim

vertere orationes latinas

Última atualização: 2013-08-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais jésus leur dit: c`est moi; n`ayez pas peur!

Latim

ille autem dicit eis ego sum nolite timer

Última atualização: 2012-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je vous dis: ne vous épouvantez pas, et n`ayez pas peur d`eux.

Latim

et dixi vobis nolite metuere nec timeatis eo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

jésus leur dit aussitôt: rassurez-vous, c`est moi; n`ayez pas peur!

Latim

statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais jésus, s`approchant, les toucha, et dit: levez-vous, n`ayez pas peur!

Latim

et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

selon la façon dont c'était archimède, le plus grand, un homme studieux de la géométrie: car il était déjà depuis longtemps le plus ingénieux de tous les habitants de syracuse. il a décrit ses orteils dans le sable, les formes du sol. dans un moment d'une grande importance dans l'étude de la façon dont la ville archimède a également lancé des insultes pour «tromper n'importe qui syracuse à rome! ». "ne dérange pas mes cercles! "roman est répondu. qui a été instruit, car il n'avait pas peur du danger. roman, pour reprendre les paroles d'archimède reçues; son ardeur pour la colère de leur propre, cependant, qui était sa punition. donc la population est romaine savante

Latim

juxta maximam viam erat archimedes, vir studiosus geometriae : erat jam diu ingeniosissimus ex incolis syracusas. formas in arena soli digitis describebat. subito romanus magno studio urbis in viam venit et archimedi contumelias jactavit : « stulte vir, syracusae nobis romanis sunt ! ». « noli turbare circulos meos ! » is romano respondit. doctus enim non timuit periculum. romanus verba archimedis ut contumeliam accepit ; avida autem ira sua poenae fuit. itaque romanus a doctissimo incolarum

Última atualização: 2020-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,799,896,227 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK