Você procurou por: immunodéprimés (Francês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

Portuguese

Informações

French

immunodéprimés

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Português

Informações

Francês

patients immunodéprimés

Português

doentes imunocomprometidos

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sujets immunodéprimés 21 jours après

Português

indivíduos imunocomprometidos 21 dias após a

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sujets immunodéprimés (voir rubrique 4.3)

Português

indivíduos imunocomprometidos (ver secção 4.3).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

séropositifs pour le vih ou autres patients immunodéprimés

Português

doentes vih positivos ou outros doentes imunocomprometidos

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

les sujets immunodéprimés (voir rubrique 4.3),

Português

indivíduos com compromisso do sistema imunitário (ver secção 4.3),

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

sujets immunodéprimés 21 jours après la 1e dose la 2e dose

Português

indivíduos imunocomprometidos 21 dias após a

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

imlygic n’a pas été étudié chez les patients immunodéprimés.

Português

imlygic não foi estudado em doentes imunocomprometidos.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sujets immunodéprimés (ex. sujets dialysés, sujets transplantés)

Português

vacinados imuno- incompetentes (ex. doentes pré- diálise, doentes transplantados)

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

rétinite nécrosante, rapportée après commercialisation chez des sujets immunodéprimés.

Português

a retinite necrosante tem sido notificada durante a pós-comercialização em indivíduos imunocomprometidos.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

des données très limitées sont disponibles pour idflu chez les patients immunodéprimés.

Português

estão disponíveis dados muio limitados sobre a utilização de idflu em doentes imunocomprometidos.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

sujets immunodéprimés (ex. sujets dialysés, greffés d'organes)

Português

doentes em diálise, doentes transplantados)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

ce risque est majoré chez les sujets immunodéprimés par la maladie sous-jacente.

Português

este risco é superior em indivíduos que já se encontrem imunodeprimidos pela sua doença subjacente.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Francês

ce risque est majoré chez les sujets déjà immunodéprimés par leur maladie sous- jacente.

Português

o risco está aumentado em indivíduos que já estão imunodeprimidos pela sua doença subjacente.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Francês

la réponse immunitaire attendue risque de ne pas être obtenue après vaccination chez les patients immunodéprimés.

Português

a resposta imunológica esperada pode não ser obtida após vacinação de doentes imunodeprimidos.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

ce risque est accru chez les sujets déjà immunodéprimés en raison de leur maladie sous-jacente.

Português

o risco está aumentado em indivíduos que já estão imunodeprimidos pela sua doença subjacente.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chez les patients immunodéprimés, la répétition du traitement par la crème imiquimod n’est pas recommandée.

Português

o tratamento continuado com imiquimod creme não é recomendado em doentes imunocomprometidos.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

aucune résistance n’a été observée durant une étude en prophylaxie de 12 semaines chez des patients immunodéprimés.

Português

não se observou resistência durante um estudo de profilaxia de 12 semanas em doentes imunocomprometidos.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la tolérance et l’efficacité d’enbrel chez des patients immunodéprimés n’ont pas été évaluées.

Português

a segurança e a eficácia do enbrel em doentes com imunossupressão não foram avaliadas.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

chez les patients immunodéprimés, un contrôle plus fréquent des numérations-formule sanguine et plaquettaire peut éventuellement être nécessaire.

Português

os doentes com mielossupressão poderão requerer uma monitorização mais rigorosa dos hemogramas completos com contagens diferenciais e plaquetárias.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

patients avec un système immunitaire affaibli (patients immunodéprimés) traités par imlygic et souffrant d’infections concomitantes

Português

doentes com um sistema imunitário debilitado (doentes imunocomprometidos) tratados com imlygic e com infeção concomitante

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,793,747,498 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK