Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Échantillonnage strates
vzorkovací vrstva
Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
, nl pour chacune des strates : n1 þ n2 þ n3 þ ...
nl pro každou vrstvu : n1 þ n2 þ n3 þ ...
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les strates socio-économiques créent une ségrégation sociale.
socioekonomické vrstvy vytváří větší společenskou segregaci.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nous montrons la paix, la vie, et les nombreuses autres strates des syriens.
ukazujeme mír, život a spoustu dalších aspektů života v sýrii.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
leur monde vu par des syriens : les nombreuses strates au-delà de la guerre et la mort
projekt syrian eyes of the world: není jen válka a smrt
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les bcn définissent les critères de stratification qui permettent de subdiviser la population déclarante potentielle en strates homogènes.
národní centrální banky stanoví stratifikační kritéria, která umožní členění potencionálního souboru zpravodajských jednotek do homogenních vrstev.
Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
, nl pour chacune des strates: n1+ n2+ n3+...+ nl= n. 16.
nl pro každou vrstvu: n1+ n2+ n3+ ∙ ∙ ∙+ nl= n. 16.
Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
unité géologique qui représente un seul horizon pédologique dans une séquence de strates (consolidées ou non).
geologická jednotka, která představuje jednotlivý půdní horizont ve vrstevním sledu (zpevněných nebo nezpevněných hornin).
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
la stratification implique que la population déclarante potentielle n soit subdivisée en sous-populations ou strates n1, n2, n3,...
stratifikací se potencionální soubor zpravodajských jednotek n rozdělí do podsouborů nebo vrstev n1, n2, n3,...
Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 6
Qualidade:
l'ensemble des strates définies au niveau national doit inclure toutes les sorties de pêche afférentes au métier défini au niveau 6.
vrstvy vymezené na vnitrostátní úrovni musí společně zahrnovat všechny rybářské výjezdy provedené v rámci métier vymezeného na úrovni 6.
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les strates définies au niveau national ne doivent pas chevaucher les métiers définis à l'appendice iv (de 1 à 5);
vrstvy vymezené na vnitrostátní úrovni se nepřekrývají s métier definovanými v dodatku iv (1 až 5);
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les strates sont considérées comme homogènes si la variance intrastrate des variables d' intérêt est inférieure à la variance interstrates ( 1 ) .
vrstva se považuje za homogenní , je-li rozptyl výběrových proměnných uvnitř vrstvy nižší , než rozptyl mimo vrstvu ( 1 ) .
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si la concurrence intervient entre différentes strates de prélèvement au sein d’un pays (fédérale, régionale, locale), elle est dite verticale.
pokud soutěž existuje mezi různými stupni výběru daní v rámci jednoho státu (federálním, regionálním, místním), nazývá se vertikální.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les modalités de détermination du taux de sélection retenu par strate,
postupy pro určení kvóty výběru zvolené pro každou vrstvu pole zjišťování,
Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 5
Qualidade: