Você procurou por: village (Francês - Vietnamita)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Vietnamita

Informações

Francês

village

Vietnamita

làng

Última atualização: 2014-10-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

chuu village

Vietnamita

làng chếu

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

haut-village

Vietnamita

thượng thôn

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

guadalupe village

Vietnamita

làng guadalupe

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

village de la paix

Vietnamita

làng hòa bình

Última atualização: 1970-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

notre école est dans ce village.

Vietnamita

trường của chúng tôi ở trong làng này.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

tout le monde le connaissait au village.

Vietnamita

mọi người trong làng đều biết ông ta.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il faisait nuit quand nous sommes arrivés au village.

Vietnamita

Đêm đã xuống khi chúng tôi tới làng.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il vit dans un petit village sur l'île de kyushu.

Vietnamita

Ông ấy sống trong một ngôi làng nhỏ ở đảo kyushu.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je vais t'informer des dernières nouvelles en provenance du village.

Vietnamita

tôi sắp thông báo cho anh những thông tin mới nhất từ làng.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

lorsqu`ils furent près du village où ils allaient, il parut vouloir aller plus loin.

Vietnamita

khi hai người đi gần đến làng mình định đi, thì Ðức chúa jêsus dường như muốn đi xa hơn nữa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

alors jésus le renvoya dans sa maison, en disant: n`entre pas au village.

Vietnamita

Ðức chúa jêsus khiến người về nhà, và truyền rằng: Ðừng trở vào trong làng.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ils partirent, et ils allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle et opérant partout des guérisons.

Vietnamita

vậy, các sứ đồ ra đi, từ làng nầy tới làng kia, rao giảng tin lành khắp nơi và chữa lành người có bịnh.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il y avait un homme malade, lazare, de béthanie, village de marie et de marthe, sa soeur.

Vietnamita

có một người đau, tên là la-xa-rơ, ở bê-tha-ni, là làng của ma-ri và chị người là ma-thê.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ensuite, jésus allait de ville en ville et de village en village, prêchant et annonçant la bonne nouvelle du royaume de dieu.

Vietnamita

kế đó, Ðức chúa jêsus đi thành nầy đến thành khác, giảng dạy và rao truyền tin lành của nước Ðức chúa trời. có mười hai sứ đồ ở với ngài.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car jésus n`était pas encore entré dans le village, mais il était dans le lieu où marthe l`avait rencontré.

Vietnamita

vả, Ðức chúa jêsus chưa vào trong làng, nhưng còn đứng nơi ma-thê đón ngài.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

comme il entrait dans un village, dix lépreux vinrent à sa rencontre. se tenant à distance, ils élevèrent la voix, et dirent:

Vietnamita

nhằm khi vào làng kia, có mười người phung đến đón rước ngài, đứng đằng xa,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

abdias, fils de schemaeja, fils de galal, fils de jeduthun; bérékia, fils d`asa, fils d`elkana, qui habitait dans les villages des nethophathiens.

Vietnamita

Ô-ba-đia, con trai của sê-ma-gia, cháu của ga-la, chắt của giê-đu-thum; bê-rê-kia, con trai của a-sa, cháu của eân-ca-na, là người ở trong làng dân nê-tô-pha-tít.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,187,683 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK