Você procurou por: épistémologie (Francês - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Árabe

Informações

Francês

Épistémologie

Árabe

الإبيستيمولوجية

Última atualização: 2016-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

Épistémologie.

Árabe

نظرية المعرفــة - نظرية مـاذا؟

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- Épistémologie.

Árabe

-

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

- Épistémologie, bingo.

Árabe

نظرية المعرفة - نظرية المعرفة، أصبت -

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l'épistémologie et le canon littéraire.

Árabe

"نظرية المعرفة والشريعة الأدبية"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

venezuela. professeur d'épistémologie en santé publique. 2000. université de carabobo. venezuela.

Árabe

أستاذ القواعد الإبستيمولوجية في الصحة العامة، 2000، جامعة كارابوبو، فنزويلا

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

certaines expériences ont commencé à apporter des indications précieuses sur l'épistémologie autochtone, comme les méthodes de recherche autochtones.

Árabe

وهناك بعض التجارب التي بدأت في تقديم فهم أعمق لنظريات المعرفة لدى الشعوب الأصلية()، من قبيل منهجيات البحث لدى الشعوب الأصلية.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

sur le plan théorique, l'unesco juge important de débattre de l'épistémologie du dialogue interculturel et de mieux en comprendre la nature et les modalités.

Árabe

6 - ومن الناحية النظرية، ترى اليونسكو أنه من المهم مناقشة المعنى المعرفي لمصطلح "الحوار بين الثقافات " والتعمق في فهم طبيعته وطرائقه.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

la formation universitaire a un caractère plus universel en matière de portée des connaissances, de rigueur intellectuelle, d'épistémologie et d'analyse et de synthèse de ces connaissances.

Árabe

803- والتعليم الجامعي بطبيعته يعتبر عاماً من ناحية طائفة المعارف الخاصة به، وصرامته الفكرية ونهجهه المعرفي، وتحليل وتوليف المعارف.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ce n'est que dans le langage que l'ontologie, l'épistémologie et l'histoire s'unissent pour former un tout unifié.

Árabe

إن اللغة وحدها هي التي تحتضن علم الوجود ونظرية المعرفة والتاريخ لتشكل وحدة موحدة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

afin de mieux informer les décideurs des approches intégrées et d'infléchir les mesures institutionnelles, techniques et comportementales nécessaires à l'examen des questions interdépendantes de l'environnement et du développement, la recherche scientifique doit être plus orientée vers l'élaboration des politiques; être participative; prendre en compte diverses échelles géographiques, de l'échelle mondiale à l'échelle locale; faire intervenir différentes épistémologies; et être globale et généralisée.

Árabe

ومن أجل تزويد صانعي القرار على نحو أفضل بالمعلومات بشأن النهج المتكاملة وللتأثير على الاستجابات المؤسسية والتكنولوجية والسلوكية اللازمة لتناول قضايا البيئة - التنمية المترابطة، لا بد للبحث العلمي أن يصبح أكثر صلة بالسياسات؛ وأن يكون قائما على المشاركة؛ وأن يتناول مجموعة متنوعة من المستويات الجغرافية بدءا من العالمي إلى المحلي؛ وأن يدمج مختلف ضروب المعرفة؛ وأن يكون شاملا ومنهجيا.

Última atualização: 2016-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,451,088 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK