Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
faites moi signe.
أخبرونى اذا احتجتم شيئ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
faites-moi signe.
هل يوجد أي أحد هنا ؟ أعطوني إشارة
Última atualização: 2023-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
fait moi signe que tu es vivante
أعلمني أنكي حي
Última atualização: 2021-12-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
fait moi signe quand tu seras libre
fait moi signe quand tu seras libre
Última atualização: 2023-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
faites-moi signe si besoin.
أخبرني إن كنت بحاجة لأيّ شئ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
faites moi signe quand vous rentrerez
let me know when you get home
Última atualização: 2021-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
- si vous passez, faites-moi signe.
عندما تكون في البلدة يوجد لديك صديق
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
quand elle revient, faites-moi signe.
عندما تعود، إتصلي بي، حسناً؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
faites-moi signe quand carlos arrive.
،حينما يظهر (كارلوس) أشر لي، حسنٌ؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
si vous oubliez encore, faites-moi signe.
حسنا ربما المره المقبله عندما تنسين سوف تعلمينني
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
faites-moi signe si vous voulez mon autographe.
حسناً، أنا (أوين) أعلميني إن أردتِ توقيعي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
quand vous serez décoincé, faites-moi signe...
عندما تتخلص من جمودك هذا, أتصل بي, هيربيرت.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
faites-moi signe que vous m'avez bien compris.
أعطني إشارة على أنّكِ فهمتِ
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
si vous avez besoin d'aide, faites-moi signe.
إذا أردت أن أساعدك في شئ فقط اخبرني
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
si vous voulez autre chose, faites-moi signe.
-نادني إن أحتجت شيئاً
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
faites-moi signe si vous cherchez une voiture neuve.
لكن إن أحتجت لسيارة جديدة أخبرنى فحسب
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
faites-moi signe si vous avez besoin de quelque chose.
أخبراني ان احتجتما أي شيئ.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
quand vous aurez un petit créneau, faites-moi signe.
عندما تكون لديكما إستراحة إتصلا بي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
on est déjà bien occupés, mais si besoin, faites-moi signe.
نحن مشغولون جدا الآن لكن إذا احتجتني، أخبرني حسنا؟
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si vous avez besoin d'autre chose, faites-moi signe.
حسنًا , إذا أردت أي شيئ آخر فقط نادِ علي
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: