Você procurou por: τεμαχίζονται (Grego - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

German

Informações

Greek

τεμαχίζονται

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Alemão

Informações

Grego

Δεν πρέπει να τεμαχίζονται.

Alemão

die pflaster sollten nicht in stücke geschnitten werden.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Τα δίκυκλα μηχανοκίνητα οχήματα τεμαχίζονται και συνήθως επαναχρησιμοποιούνται.

Alemão

die zweiräder werden also zerlegt und ihre bestandteile natürlich wiederverwendet.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Grego

Δεν θα πρέπει να συνθλίβονται, να μασιούνται ή να τεμαχίζονται.

Alemão

sie dürfen nicht zerdrückt, zerkaut oder in stücke gebrochen werden.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Τα δισκία δεν θα πρέπει να μασώνται, να θρυμματίζονται ή να τεμαχίζονται λόγω αναμενόμενων αλλαγών στο φαρμακοκινητικό προφίλ.

Alemão

die tabletten sollten weder gekaut, noch zerdrückt oder geteilt werden,da dadurch Änderungen im pharmakokinetischen profil zu erwarten sind..

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Τα δισκία fycompa μπορούν να λαμβάνονται με ή χωρίς τροφή και δεν πρέπει να μασώνται, να συνθλίβονται ή να τεμαχίζονται.

Alemão

fycompa als tabletten kann mit oder ohne nahrung eingenommen werden, die tabletten sollten nicht zerkaut, zermahlen oder gespalten werden.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Συνιστάται να μην μασώνται, θρυμματίζονται ή τεμαχίζονται τα δισκία, επειδή μπορεί να αλλάξει το επίπεδο του φαρμάκου στο σώμα σας.

Alemão

es wird empfohlen, die tabletten nicht zu kauen, zu zerdrücken oder zu teilen, da dies die blutspiegel des arzneimittels in ihrem körper verändern kann.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Τα δισκία παρατεταμένης αποδέσμευσης δεν πρέπει να μασώνται, να τεμαχίζονται ή να θρυμματίζονται και πρέπει να λαμβάνονται την ίδια περίπου ώρα κάθε ημέρα.

Alemão

die retardtabletten dürfen nicht zerkaut, geteilt oder zermahlen werden und sollten jeden tag ungefähr zur gleichen zeit eingenommen werden.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Στο εργαστήριο αυτό εισάγονται και μισά σφάγια και ολόκληρα τέταρτα σφαγίων, τα οποία δεν τεμαχίζονται εκεί, αλλά πωλούνται ως έχουν από το εργαστήριο τεμαχισμού.

Alemão

in den zerlegungsbetrieb werden auch ganze tierkörperhälften und tierkörperviertel gebracht, die dort nicht zerlegt, sondern unverändert aus dem zerlegungsbetrieb heraus verkauft werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Τα φύλλα από χάλυβα με προσανατολισμένους κόκκους, τεμαχίζονται, εφόσον απαιτηθεί, σε ορισμένο πλάτος, ανάλογα με τις ανάγκες του πελάτη.

Alemão

die kornorientierten stahlbleche werden dann, falls nötig, entsprechend den jeweiligen kundenspezifikationen zugeschnitten.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Στη μηχανική επεξεργασία, κατά την οποία τα πλαστικά απορρίμματα τεμαχίζονται σε μικρά κομμάτια και καθαρίζονται, πρέπει να λαμβάνεται ιδιαίτερη μέριμνα για την απομάκρυνση αυτών των προσμείξεων.

Alemão

bei der mechanischen verarbeitung, bei der kunststoffabfälle zerkleinert und gereinigt werden, ist die beseitigung von kontaminationen von besonders großer bedeutung.

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Πολλά από τα σημερινά προγράμματα είναι ουσιαστικά τη στιγμή αυτή ήδη πολυετή, αλλά εξαιτίας των υποχρεωτικών διαδικα­σιών τεμαχίζονται και υποβάλλονται κάθε χρόνο εκ νέου, με συνέπεια τη δημιουργία πολλών γραφειοκρατικών δυσκολιών.

Alemão

vielmehr -und ich danke dem herrn ratspräsidenten, daß er dar auf verwiesen hat - sind 40 % der arbeitslosen heute schon langzeitarbeitslose; dort liegt der große schwer punkt, und insofern sollte dieses parlament nach meiner meinung klug genug sein zu sehen, daß sich diese ten denz sicherlich bestätigen wird, bis wir die reform endgültig durchgeführt haben, und daß wir für diesen fall ein schlagkräftiges instrument brauchen. dies wollte ich noch einmal betont haben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Τα χοιρινά ημιμόρια σφαγίου τεμαχίζονται και, στη συνέχεια, τα διάφορα τεμάχια ψύχονται σε θερμοκρασία μεταξύ 0 °c και 3 °c επί 24 ώρες τουλάχιστον.

Alemão

die schweinehälften werden zerlegt und die teilstücke anschließend mindestens 24 stunden auf eine temperatur zwischen 0 °c und 3 °c gekühlt.

Última atualização: 2014-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Λαμβάνεται μέριμνα για τα βαρέα μέταλλα, όπως ο μόλυβδος, ο υδράργυρος, το κάδμιο και το εξασθενές χρώμιο που περιέχονται στα οχήματα, ώστε να μην τεμαχίζονται, θάβονται σε χωματερή ή καίονται.

Alemão

in den fahrzeugen enthaltene schwermetalle wie blei, quecksilber und sechswertiges chrom dürfen nicht geschreddet, in deponien gelagert oder verbrannt werden.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

4) Όταν οι κυψελοειδείς πλακέτες τεμαχίζονται, ο δικαιούχος του σήματος έχει το δικαίωμα να αντιταχθεί στην περαιτέρω εμπορία των προϊόντων αν το εθνικό δικαστήριο θεωρεί ότι η πρακτική αυτή μπορεί να επηρεάσει την αρχική κατάσταση των προϊόντων, λαμβάνοντας υπόψη τον κίνδυνο μολύνσεως.

Alemão

die notwendigkeit der beantragten einstweiligen anordnungen ist somit teilweise glaubhaft gemacht es ist daher zu prüfen, ob die weitere voraussetzung für den erlaß einer einstweiligen

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Grego

Μην τεμαχίζετε τα έμπλαστρα neupro.

Alemão

zerschneiden sie das neupro-pflaster nicht.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,315,771 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK