Você procurou por: διάστιχο (Grego - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Inglês

Informações

Grego

διάστιχο

Inglês

lead

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

& Διάστιχο

Inglês

spacing

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Aterentes
Aviso: contém formatação HTML invisível

Grego

Διάστιχο : 2

Inglês

line spacing : 2

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

αυξητικό διάστιχο

Inglês

incremental spacing

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

Εσοχή/ διάστιχο

Inglês

indent/ spacing

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Grego

~Διάστιχο Γραμμής:

Inglês

~line spacing:

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Πλαίσια και διάστιχο

Inglês

borders and spacing

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Διάστιχο: 1.15 Γραμμής

Inglês

line spacing: 1.15 lines

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Διάστιχο παραγράφου μισής γραμμής

Inglês

paragraph spacing of half a line

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Κανονικό διάστιχο παραγράφου μιας γραμμής

Inglês

normal paragraph spacing of one line

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Το προεπιλεγμένο διάστιχο γραμμής για νέα αντικείμενα κειμένου.

Inglês

the default line spacing for new text objects.

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Κανονικό διάστιχο, χωρίς ειδική μέριμνα για την τελευταία γραμμή

Inglês

normal spacing, no special provision for the last line

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Μεταξύ των παραγράφων και των εδαφίων πρέπει να υπάρχει διπλό διάστιχο.

Inglês

there should be two carriage returns between paragraphs and subparagraphs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Χωρίς διάστιχο μεταξύ παραγράφων, εσοχή της πρώτης γραμμής κατά 1 γράμμα

Inglês

no spacing between paragraphs, indent the first line by 1 em

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Διάστιχο 1/ 2 γραμμής, χωρίς ειδική μέριμνα για την τελευταία γραμμή

Inglês

spacing 1/ 2 line, no special provision for the last line

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Γιά τόν σκοπό αυτόν, ή περιγραφή τών εμπορευ­μάτων πρέπει νά αναγράφεται χωρίς κενό διάστιχο.

Inglês

to this end, the description of the goods must be indicated without leaving any blank lines.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Ένα καλό μέγεθος παραθύρου πρέπει να είναι ελαφρά μεγαλύτερο από το διάστιχο κειμένου σε μια εικόνα.

Inglês

a good window size should be slightly bigger than the text line spacing in an image.

Última atualização: 2020-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Υποσημειώσεις: εντάσσονται στο πλαίσιο της σελίδας με λευκή διαχωριστική γραμμή χωριζό­μενη από το κείμενο με ένα διάστιχο

Inglês

footnotes: included in the overall type depth beneath a fine rule of either 4 ciceros (set flush left) or the whole width of the column (for multi-column pages only)

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Αριθ. l 387/69 σκοπό αυτό, η περιγραφή των εμπορευμάτων, πρέπει να αναγράφεται χωρίς κενό διάστιχο.

Inglês

no l 387/69 exclude all possibility of fraudulent additions.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Aterentes

Grego

Οι διαστάσεις τους είναι 210 × 297 mm και το δακτυλογραφικό διάστιχο 4,24 mm (ένα έκτο της ίντσας)· η διάταξη των εντύπων ακολουθείται αυστηρά.

Inglês

their size shall be 210 × 297 mm; the type space between the lines shall be 4,24 mm (one sixth of an inch); the layout of the forms shall be followed precisely.

Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Aterentes

Consiga uma tradução melhor através
7,762,546,066 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK