Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Υπαγετε ιδου, εγω σας αποστελλω ως αρνια εν μεσω λυκων.
Идите! Я посылаю вас, как агнцев среди волков.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
υπαγετε δε μαλλον προς τα προβατα τα απολωλοτα του οικου Ισραηλ.
а идите наипаче к погибшим овцам дома Израилева;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
σεις ομως επιστρεψατε και υπαγετε εις την ερημον, κατα την οδον της Ερυθρας θαλασσης.
а вы обратитесь и отправьтесь в пустыню по дороге к Чермному морю.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Ειπε δε προς αυτους ο Πιλατος Εχετε φυλακας υπαγετε, ασφαλισατε καθως εξευρετε.
Пилат сказал им: имеете стражу; пойдите, охраняйте, как знаете.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και αποκριθεις ο Ιησους ειπε προς αυτους Υπαγετε και απαγγειλατε προς τον Ιωαννην οσα ακουετε και βλεπετε
И сказал им Иисус в ответ: пойдите, скажите Иоанну, что слышите и видите:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Και ιδων ειπε προς αυτους Υπαγετε και δειξατε εαυτους εις τους ιερεις. Και ενω, επορευοντο, εκαθαρισθησαν.
Увидев их , Он сказал им: пойдите, покажитесь священникам. И когда они шли, очистились.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Διοτι ηλθον τα ηριθμημενα ετη και θελω υπαγει την οδον, οποθεν δεν θελω επιστρεψει.
Ибо летам моим приходит конец, и я отхожу в путь невозвратный.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: