Você procurou por: slo (Grego - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Greek

Czech

Informações

Greek

slo

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Grego

Tcheco

Informações

Grego

(slovenia) brnciceva 1 slo - 1001 ljubljiana Σλοβενία

Tcheco

(slovenia) brnciceva 1 slo - 1001 ljubljiana slovinsko

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Grego

Διεύθυνση: -p.p. 55, slo-6310 izola -

Tcheco

adresa: -p.p. 55, slo-6310 izola -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Διεύθυνση: -dunajska cesta 58, slo-1000 ljubljana -

Tcheco

adresa: -dunajska cesta 58, slo-1000 ljubljana -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη národná banka slo ­ venska, σε ιδρύματα εγκατεστημένα στη Σλοßακία και σε ιδρύματα εγκατεστημένα σε άλλα συμμετέχοντα κράτη μέλη.

Tcheco

toto rozhodnutí je určeno národní bance slovenska, insti ­ tucím nacházejícím se na slovensku a institucím nacházejícím se v jiných zúčastněných členských státech.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Grego

Σύμφωνα με την απόφαση ΕΚΤ / 2008/33 της 31ης Δεκεμ ­ ßρίου 2008 σχετικά με την καταßολή κεφαλαίου , τη μετα ­ ßίßαση συναλλαγματικών διαθεσίμων στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και την εισφορά στα αποθεματικά και στους εξομοιωμένους προς αυτά λογαριασμούς της Ευρω ­ παϊκής Κεντρικής Τράπεζας από την národná banka slo ­ venska ( 5 ) , η národná banka slovenska έχει την υπο ­ χρέωση καταßολής του υπολειπόμενου μεριδίου της στο εγγεγραμμένο κεφάλαιο της ΕΚΤ με ισχύ από την 1η Ιανουα ­ ρίου 2009 , λαμßανομένης υπόψη της προσαρμοσμένης κλεί ­ δας κατανομής ,

Tcheco

rozhodnutí ecb / 2006/22 ze dne 15 . prosince 2006 o opatřeních nezbytných ke splacení základního kapitálu evropské centrální banky zúčastněnými národními centrálními bankami ( 1 ) stanovilo , jakým způsobem a v jaké výši byly národní centrální banky členských států , které přijaly euro ( dále jen „zúčastněné národní centrální banky ") , povinny ke dni 1 .

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,736,234,324 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK