You searched for: slo (Grekiska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Greek

Czech

Info

Greek

slo

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Grekiska

Tjeckiska

Info

Grekiska

(slovenia) brnciceva 1 slo - 1001 ljubljiana Σλοβενία

Tjeckiska

(slovenia) brnciceva 1 slo - 1001 ljubljiana slovinsko

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.

Grekiska

Διεύθυνση: -p.p. 55, slo-6310 izola -

Tjeckiska

adresa: -p.p. 55, slo-6310 izola -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Διεύθυνση: -dunajska cesta 58, slo-1000 ljubljana -

Tjeckiska

adresa: -dunajska cesta 58, slo-1000 ljubljana -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Η παρούσα απόφαση απευθύνεται στη národná banka slo ­ venska, σε ιδρύματα εγκατεστημένα στη Σλοßακία και σε ιδρύματα εγκατεστημένα σε άλλα συμμετέχοντα κράτη μέλη.

Tjeckiska

toto rozhodnutí je určeno národní bance slovenska, insti ­ tucím nacházejícím se na slovensku a institucím nacházejícím se v jiných zúčastněných členských státech.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Grekiska

Σύμφωνα με την απόφαση ΕΚΤ / 2008/33 της 31ης Δεκεμ ­ ßρίου 2008 σχετικά με την καταßολή κεφαλαίου , τη μετα ­ ßίßαση συναλλαγματικών διαθεσίμων στην Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και την εισφορά στα αποθεματικά και στους εξομοιωμένους προς αυτά λογαριασμούς της Ευρω ­ παϊκής Κεντρικής Τράπεζας από την národná banka slo ­ venska ( 5 ) , η národná banka slovenska έχει την υπο ­ χρέωση καταßολής του υπολειπόμενου μεριδίου της στο εγγεγραμμένο κεφάλαιο της ΕΚΤ με ισχύ από την 1η Ιανουα ­ ρίου 2009 , λαμßανομένης υπόψη της προσαρμοσμένης κλεί ­ δας κατανομής ,

Tjeckiska

rozhodnutí ecb / 2006/22 ze dne 15 . prosince 2006 o opatřeních nezbytných ke splacení základního kapitálu evropské centrální banky zúčastněnými národními centrálními bankami ( 1 ) stanovilo , jakým způsobem a v jaké výši byly národní centrální banky členských států , které přijaly euro ( dále jen „zúčastněné národní centrální banky ") , povinny ke dni 1 .

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,735,749,987 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK