Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
הדלת תסוב על צירה ועצל על מטתו׃
dvéře se obracejí na stežejích svých, a lenoch na lůži svém.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
בבית של מילדרד אף אחד לא פתח את הדלת.
ani u manrique doma jim nikdo neotevřel.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
עמדתי בתוך הדירה שלי ולא פתחתי את הדלת.
nehybně jsem stála v bytě za zavřenými dveřmi.
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויבא ויסגר הדלת בעד שניהם ויתפלל אל יהוה׃
a když všel tam, zavřel dvéře před oběma, a modlil se hospodinu.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
אנכי הדלת איש כי יבוא בי יושע ובצאתו ובבואו ימצא מרעה׃
já jsem dveře. skrze mne všel-li by kdo, spasen bude, a vejde i vyjde, a pastvu nalezne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ותלך מאתו ותסגר הדלת בעדה ובעד בניה הם מגשים אליה והיא מיצקת׃
a tak odešla od něho a zavřela dvéře za sebou a za syny svými. oni podávali jí, a ona nalévala.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ואת איזבל יאכלו הכלבים בחלק יזרעאל ואין קבר ויפתח הדלת וינס׃
jezábel pak sežerou psi na poli jezreel, a nebude, kdo by ji pochoval. a rychle otevřev dvéře, utekl.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ובאת וסגרת הדלת בעדך ובעד בניך ויצקת על כל הכלים האלה והמלא תסיעי׃
a vejda, zavři za sebou dvéře i za syny svými, a nalévej do všech těch nádob, a kteráž bude plná, rozkážeš ji odstaviti.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ויקרא את נערו משרתו ויאמר שלחו נא את זאת מעלי החוצה ונעל הדלת אחריה׃
ale zavolav mládence, kterýž mu přisluhoval, řekl: vyveď hned tuto ode mne ven, a zamkni dvéře po ní.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ושתי דלתות עצי ברושים שני צלעים הדלת האחת גלילים ושני קלעים הדלת השנית גלילים׃
a oboje dvéře byly z dříví jedlového. na dvě strany jedny dvéře otvíraly se, též na dvě strany druhé dvéře se otvíraly.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ואחר הדלת והמזוזה שמת זכרונך כי מאתי גלית ותעלי הרחבת משכבך ותכרת לך מהם אהבת משכבם יד חזית׃
pamětné pak znamení své za dvéře a za veřeje stavíš, když ode mne, odkryvši se, vstupuješ, a rozšiřuješ lože své, činíc je prostrannější víc než pohané; miluješ lože jejich, kdež místo oblíbíš.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ולקחת פך השמן ויצקת על ראשו ואמרת כה אמר יהוה משחתיך למלך אל ישראל ופתחת הדלת ונסתה ולא תחכה׃
a vezma nádobku oleje, vyleješ na hlavu jeho a díš: toto praví hospodin: pomazuji tebe za krále nad izraelem. a hned otevra dvéře, utec a nemeškej se.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
והיה מיום אשר יקום בעל הבית וסגר את הדלת ותחלו לעמד בחוץ ולדפק על הדלת לאמר אדנינו אדנינו פתח לנו וענה ואמר אליכם אינני יודע אתכם מאין אתם׃
totiž když vejde hospodář, a zavře dveře, a počnete vně státi a tlouci na dveře, řkouce: pane, pane, otevři nám, a on odpovídaje, díť vám: neznám vás, odkud jste:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
המה מיטיבים את לבם והנה אנשי העיר אנשי בני בליעל נסבו את הבית מתדפקים על הדלת ויאמרו אל האיש בעל הבית הזקן לאמר הוצא את האיש אשר בא אל ביתך ונדענו׃
a když očerstvili srdce své, aj, muži města toho, muži nešlechetní, obklíčivše dům, tloukli na dvéře a mluvili tomu muži starci, hospodáři domu, řkouce: vyveď muže toho, kterýž všel do domu tvého, abychom ho poznali.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ואלישע ישב בביתו והזקנים ישבים אתו וישלח איש מלפניו בטרם יבא המלאך אליו והוא אמר אל הזקנים הראיתם כי שלח בן המרצח הזה להסיר את ראשי ראו כבא המלאך סגרו הדלת ולחצתם אתו בדלת הלוא קול רגלי אדניו אחריו׃
(elizeus pak seděl v domě svém, a starší s ním seděli.) i poslal jednoho z přístojících svých, a prvé než přišel posel ten k němu, již byl řekl starším: nevíte-liž, že poslal ten syn vražedlníkův, aby sťal hlavu mou? Šetřtež, když by vcházel ten posel, zavřete dvéře a odstrčte jej ode dveří. zdaliž i dusání noh pána jeho není za ním?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: