Você procurou por: muskus (Holandês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

muskus

Alemão

moschus

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

roos, muskus-

Alemão

adoxaceae

Última atualização: 2014-12-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

polycyclische muskus

Alemão

polyzyklische moschusverbindung

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het zegel zal van muskus wezen.

Alemão

dessen aroma aus moschus ist.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

waarvan het zegel van muskus is, en laten de wedijveraars hierom dan wedijveren.

Alemão

dessen aroma aus moschus ist. und darin sollen die konkurrierenden konkurrieren,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

waarvan het zegel muskus is -- daarvoor zou men om het hardst willen lopen --

Alemão

dessen aroma aus moschus ist. und darin sollen die konkurrierenden konkurrieren,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het zegel zal van muskus wezen. laat dus hen die trachten deze gelukzaligheid te verkrijgen, streven haar te verdienen.

Alemão

dessen siegel aus moschus ist - darum sollen die wettkämpfer um die wette streiten -,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

grijze amber, bevergeil, civet en muskus; spaanse vlieg; gal, ook indien gedroogd;

Alemão

graue ambra, bibergeil, zibet und moschus, kanthariden; galle, auch getrocknet;

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

05100000 -grijze amber, bevergeil, civet en muskus; spaanse vlieg; gal, ook indien gedroogd; klieren en andere stoffen van dierlijke oorsprong, die worden gebruikt voor het bereiden van farmaceutische producten, vers, gekoeld, bevroren of anderszins voorlopig geconserveerd naast de in de gs-toelichting op post 0510 genoemde producten omvat deze post placentaweefsels in gekoelde of bevroren staat, ook in steriele recipiënten. -

Alemão

05100000 -graue ambra, bibergeil, zibet und moschus; kanthariden; galle, auch getrocknet; drüsen und andere tierische stoffe, die zur herstellung von arzneiwaren verwendet werden, frisch, gekühlt, gefroren oder auf andere weise vorläufig haltbar gemacht hierher gehört neben den in den erläuterungen zu position 0510 des hs genannten waren placentagewebe, gekühlt oder gefroren, auch in sterilen behältnissen. -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,742,618,317 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK