Você procurou por: op de juiste plek terecht komen (Holandês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

German

Informações

Dutch

op de juiste plek terecht komen

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

de door brussel verstrekte financiële steun op de juiste plaats terecht zou komen.

Alemão

die von brüssel zur verfügung gestellten finanzmittel an die „richtigen“ adressaten gelangen würden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de convergentie moet op de juiste manier tot stand komen.

Alemão

sie sind nicht mit den kürzungen des rates bei den verpflichtungsermächtigungen zu begründen und berücksichtigen nicht die bestehenden verpflichtungen der gemeinschaft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

natuurlijk wel onder de voorwaarde dat deze ook bij de juiste mensen zou terecht komen.

Alemão

sie muß ihnen die möglichkeit verschaffen, ihre selbständigkeit in Über einstimmung mit dem, was die bevölkerung dieser staaten will, zu erreichen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de commissaris ontkent dat slechts 3% van de eu-hulp op de juiste plaats terecht zou komen.

Alemão

teilweise würde dort sogar die verfassung die verlagerung der kontrollkompetenz verbieten.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

amendement 162 is daarvoor de juiste plek.

Alemão

Änderungsantrag 162 ist dafür der geeignete rahmen.

Última atualização: 2012-03-22
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

cheysson kan dus niet bij de rode-khmerguerillastrijders terecht komen.

Alemão

marin einheitlichen gehaltsgefüges in der zukunft schwierig keiten verursachen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ook kan het in de moedermelk terecht komen en zo uw baby bereiken.

Alemão

darüber hinaus kann es in die muttermilch übertreten und zum säugling gelangen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

leggen, dan zouden we bovendien op een dood spoor terecht komen.

Alemão

arbeitslose auf die zahl von dreißig millionen zubewegen?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

ook kan pramipexol teva in de moedermelk terecht komen en zo uw baby bereiken.

Alemão

darüber hinaus kann es in die muttermilch übertreten und zum säugling gelangen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

maar om er zeker van te zijn dat geld op de juiste plek terecht komt, moet de commissie alles twee, drie keer controleren.

Alemão

es stehe noch viel arbeit bei der umsetzung der re form an, er hoffe jedoch auf die unterstützung des ep.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het is bekend dat fluoroquinolonen de placenta passeren en in de melk terecht komen.

Alemão

es ist bekannt, dass fluorchinolone plazentagängig sind und in die milch gelangen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

er zijn duidelijke signalen dat de financiële markten in rustiger vaarwater terecht komen.

Alemão

es gibt deutliche anzeichen für eine stabilisierung auf den finanzmärkten.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

een kleine hoeveelheid van de stoffen in combivir kan ook in de moedermelk terecht komen.

Alemão

die inhaltsstoffe von combivir können in geringen mengen ebenfalls in ihre muttermilch übergehen.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

bestanddelen van avandamet kunnen in de moedermelk terecht komen en kunnen zo uw baby schaden.

Alemão

die inhaltsstoffe von avandamet können in die muttermilch übertreten und ihrem baby schaden.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

niettemin zal nog altijd een tussenpersoon nodig zijn om toezicht te houden op de verzending van de verzoeken en om ervoor te zorgen dat ze bij de juiste persoon terecht komen.

Alemão

es muß jedoch eine stelle zwischengeschaltet werden, die den austausch der ersuchen beaufsichtigt und die ersuchen weiterleitet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de producten uit derde landen die op de communautaire markt terecht komen, zouden aan de wettelijke voorschriften moeten beantwoorden.

Alemão

bei erzeugnissen aus drittländern, die im binnenmarkt den heimischen erzeugnissen konkurrenz machen, werden die rechtsvorschriften jedoch nicht immer eingehalten.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

wij moeten namelijk niet in dezelfde situatie terecht komen als bij de landbouw.

Alemão

wir teilen dieses ziel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

op de mate waarin deze nitraten in het grondwater terecht komen, hadden de lid-staten een strenge controle moeten uitoefenen.

Alemão

ihre einleitung in das grundwasser hätte einer strengen kontrolle seitens der mit gliedstaaten unterliegen müssen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

werving in het buitenland heeft onder andere de volgende voordelen: de juiste persoon op de juiste plek.

Alemão

die anwerbung aus dem ausland hat u. a. folgende vorteile:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

selecteer de implantaatgrootten zodanig, dat deze overeenkomen met de grootte van de als laatste op de juiste plek aangebrachte formprofilers.

Alemão

implantatgröße so wählen, dass sie der größe des zuletzt in richtiger lage eingebrachten formprofiler entsprechen.

Última atualização: 2011-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,736,324,489 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK