Você procurou por: rollenbank (Holandês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Alemão

Informações

Holandês

rollenbank

Alemão

fahrleistungsprüfstand

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

eigenschap van de rollenbank

Alemão

merkmale des leistungsprüfstands

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

hetzij op een rollenbank.

Alemão

oder auf einem rollenprüfstand durchgeführt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de vermogenstest mag op een rollenbank worden uitgevoerd.

Alemão

leistungsprüfungen können auf einem rollenprüfstand durchgeführt werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het voertuig dient op de rollenbank te worden geplaatst.

Alemão

das fahrzeug ist auf einen leistungsprüfstand zu setzen.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de test moet op de weg of op een rollenbank worden uitgevoerd.

Alemão

die prüfung wird entweder auf der straße oder auf einem rollenprüfstand durchgeführt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de gps-signaalgenerator en de rollenbank worden op tijdbasis gesynchroniseerd.

Alemão

der gps-signalgenerator und der rollenprüfstand werden zeitsynchronisiert.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

in het eerste geval wordt het voertuig op een rollenbank geplaatst.

Alemão

im ersten fall wird das fahrzeug auf einen rollenprüfstand gebracht.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

rijd met de extra as op een rollenbank,of sluit manometers aan op de testaansluitingen.

Alemão

fahren sie mit der zusatzachse auf einen rollenprüfstand oder schließen sie manometer an die prüfanschlüsse an.

Última atualização: 2013-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

het in punt 1.3 van bijlage i bedoelde voertuig wordt op een rollenbank geplaatst.

Alemão

im fall des fahrzeugs gemäß nummer 1.3. von anhang i muss das fahrzeug auf einen rollenprüfstand gebracht werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het voertuig wordt op een rollenbank geplaatst die van een belastings- en traagheidssimulator is voorzien.

Alemão

das fahrzeug wird auf einen rollenprüfstand aufgesetzt, mit dem die belastung und die massenkraft simuliert werden können.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de gps- en tijdgegevens worden gebruikt als input voor een gps-signaalgenerator die deel uitmaakt van de rollenbank.

Alemão

die gps-zeitdaten werden als eingabedaten für einen gps-signalgenerator verwendet, der teil der einstellung des rollenprüfstands ist.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de equivalente traagheid van de voertuigmassa dient te worden gereproduceerd met een rollenbank met een nauwkeurigheid van ± 10 %.

Alemão

das schwungmassenäquivalent der fahrzeugmasse ist auf dem leistungsprüfstand mit einer genauigkeit von ± 10 % zu reproduzieren.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

in het eerste geval moet het motorrijwiel op een rollenbank worden geplaatst; in het tweede geval plaatst men de motor op een proefbank.

Alemão

im ersten fall ist das kraftrad auf einem prüfstand mit rollen zu befestigen. im zweiten fall ist der motor auf einem versuchsstand zu befestigen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

de rollenbank wordt ingesteld volgens de technische voorschriften in punt 3.2 van bijlage 4 bij vn/ece-reglement nr. 83

Alemão

der leistungsprüfstand ist gemäß den technischen anforderungen des anhangs 4 absatz 3.2 der unece-regelung nr. 83 einzustellen.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

voor het door de rollenbank geabsorbeerde vermogen dat geleidelijk wordt gevarieerd van het maximumvermogen pmax tot een waarde van 0,2 pmax, dient aan de onderstaande aanvaardbaarheidscriteria te worden voldaan.

Alemão

für die durch den leistungsprüfstand entwickelte bremskraft, die schrittweise von der höchstleistung pmax zu einem wert von 0,2 pmax absinkt, müssen folgende akzeptanzkriterien erfüllt werden.

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

snelheid van het voertuig: 50 km/h ± 20 % (door het voertuig aangedreven rollenbank).

Alemão

fahrzeuggeschwindigkeit 50 km/h ± 20 % (fahrzeug auf dem rollenprüfstand).

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het voertuig moet op een correct belaste rollenbank worden geplaatst of, indien deze niet voorhanden is, op niet-geleidende assteunen die voor een zo klein mogelijke vrije hoogte zorgen.

Alemão

das fahrzeug wird auf einem angemessen belasteten rollenprüfstand betrieben. falls kein rollenprüfstand zur verfügung steht, ist das fahrzeug alternativ auf isolierten achsständern mit kleinster bodenfreiheit aufzubocken.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Holandês

het geluiddempingssysteem of de onderdelen ervan worden op het in punt 3.3.3 genoemde voertuig of op de in punt 3.3.4 vermelde motor gemonteerd. in het eerste geval moet het voertuig op een rollenbank worden geplaatst en in het tweede geval moet de motor op een vermogenstestbank worden gemonteerd. de hieronder beschreven testapparatuur wordt op de uitgang van het geluiddempingssysteem gemonteerd.

Alemão

die auspuffanlage oder teile dieser anlage werden an das in absatz 3.3.3 genannte fahrzeug oder an den in absatz 3.3.4 erwähnten motor angebracht. im ersten fall muss sich das fahrzeug auf einem rollenprüfstand befinden, im zweiten fall muss der motor auf einen leistungsprüfstand aufgebaut werden. der im folgenden beschriebene prüfaufbau ist an der austrittsöffnung der schalldämpfer anzuschließen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,160,405 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK