来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in het eerste geval moet het motorrijwiel op een rollenbank worden geplaatst; in het tweede geval plaatst men de motor op een proefbank.
im ersten fall ist das kraftrad auf einem prüfstand mit rollen zu befestigen. im zweiten fall ist der motor auf einem versuchsstand zu befestigen.
voor het door de rollenbank geabsorbeerde vermogen dat geleidelijk wordt gevarieerd van het maximumvermogen pmax tot een waarde van 0,2 pmax, dient aan de onderstaande aanvaardbaarheidscriteria te worden voldaan.
für die durch den leistungsprüfstand entwickelte bremskraft, die schrittweise von der höchstleistung pmax zu einem wert von 0,2 pmax absinkt, müssen folgende akzeptanzkriterien erfüllt werden.
het voertuig moet op een correct belaste rollenbank worden geplaatst of, indien deze niet voorhanden is, op niet-geleidende assteunen die voor een zo klein mogelijke vrije hoogte zorgen.
das fahrzeug wird auf einem angemessen belasteten rollenprüfstand betrieben. falls kein rollenprüfstand zur verfügung steht, ist das fahrzeug alternativ auf isolierten achsständern mit kleinster bodenfreiheit aufzubocken.
het geluiddempingssysteem of de onderdelen ervan worden op het in punt 3.3.3 genoemde voertuig of op de in punt 3.3.4 vermelde motor gemonteerd. in het eerste geval moet het voertuig op een rollenbank worden geplaatst en in het tweede geval moet de motor op een vermogenstestbank worden gemonteerd. de hieronder beschreven testapparatuur wordt op de uitgang van het geluiddempingssysteem gemonteerd.
die auspuffanlage oder teile dieser anlage werden an das in absatz 3.3.3 genannte fahrzeug oder an den in absatz 3.3.4 erwähnten motor angebracht. im ersten fall muss sich das fahrzeug auf einem rollenprüfstand befinden, im zweiten fall muss der motor auf einen leistungsprüfstand aufgebaut werden. der im folgenden beschriebene prüfaufbau ist an der austrittsöffnung der schalldämpfer anzuschließen.
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
参考: