Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
europa houdt natuurlijk geen volk tegen zijn wil vast, maar toch kunnen we de plagen die onze landbouw treffen niet zomaar afwimpelen.
l' europe ne retient bien sûr aucun peuple contre sa volonté, mais nous ne pouvons quand même simplement repousser les fléaux s' abattant sur notre agriculture.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hopelijk zullen de consumenten gentechnologische levensmiddelen blijven afwijzen. het is immers onaanvaardbaar dat de industrie elke verantwoordelijkheid kan blijven afwimpelen.
j' espère que les consommateurs continueront à sortir le carton rouge aux denrées alimentaires issues de la technologie génétique; en effet, il n' est pas acceptable que l' industrie soit exonérée de toute responsabilité.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de plagen die onze landbouw treffen, kunnen we niet zomaar afwimpelen, stek rijk van dam (edd, nl).
cela pourrait changer si l'on découvre un vaccin marqueur mais, dans l'état actuel, on ne peut que vacciner dans des zones précises.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij vragen de landen van de derde wereld te zorgen voor goed bestuur maar zelf zijn wij niet bij machte de wereld als zodanig te beheren met instellingen, regels, instrumenten, geld, en eventueel ook met belastingen, die wij gemakkelijk afwimpelen?
nous exigeons une bonne gestion des pays du tiers-monde et nous sommes incapables de mener une bonne gestion de ce monde lui-même, avec des institutions, des règles, des moyens, un financement, et éventuellement des fiscalités que nous rejetons très facilement.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade: