Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
het wordt gevolgd :
il est suivi :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de presentatie wordt gevolgd door een debat.
cette présentation est suivie par un débat.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
welk beleid wordt gevolgd?
quel type de politiques?
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het beslissingspunt, als de beslissingspuntprocedure wordt gevolgd, of
du point de décision lorsque la procédure du point de décision est appliquée; ou
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het beslissingspunt, als de beslissingspuntprocedure wordt gevolgd; of
du point de décision lorsque la procédure du point de décision est retenue; ou
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
we willen dat de beste praktijk wordt gevolgd.
nous voulons qu' on suive les meilleures pratiques.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
het standpunt van de raad van state wordt gevolgd :
le point de vue du conseil d'etat est suivi :
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze rechtsgrondslag houdt in dat de medebeslissingsprocedure wordt gevolgd.
cette base juridique suppose une procédure de codécision.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de ovariële respons wordt gevolgd met behulp van echoscopie.
la réponse ovarienne est surveillée par échographie.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de onmiddellijke rapportage wordt gevolgd door gedetailleerde schriftelijke rapporten.
la notification immédiate est suivie de rapports écrits détaillés.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:
de wijze waarop het resultaat van de inspectie wordt gevolgd:
le suivi du résultat des inspections :
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dezelfde aanpak wordt gevolgd voor de visserij.
la même approche sera adoptée dans le domaine de la pêche.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de vergadering wordt gevolgd door een receptie, aangeboden door mevrouw davison.
merci de noter que la réunion sera suivi par une réception offerte par mme davison.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
' ; tenuitvoerlegging van de maatregel wordt gevolgd in regelma\,j_
des réunions régulières permettent de suivre la mise en oeuvre de l'opération.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de edctp-implementatie wordt gevolgd door middel van prestatie-indicatoren.
des indicateurs de performance permettent de suivre la mise en œuvre de l’edctp.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
het theoretische deel wordt gevolgd door een bezoek aan kleinveebedrijven.
la formation théorique est suivie de visites d'élevages.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
deze benadering wordt gevolgd door duitsland, oostenrijk en zweden.
c'est l'approche adoptée par l'allemagne, l'autriche et la suède.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pentamidine kan hypoglykemie veroorzaken, die soms wordt gevolgd door hyperglykemie.
la pentamidine peut provoquer une hypoglycémie, parfois suivie d’une hyperglycémie.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
dezelfde procedure wordt gevolgd voor facturen en kredietnota's bij opdrachten.
la procédure est identique pour les factures et les notes de crédit qui parviennent dans le cadre de la passation de marchés publics.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
„15.999:” bijvoorbeeld wordt gevolgd door beeldgegevens, binair weergegeven.
par exemple, «15.999:» est suivi de données binaires sur l'image.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: