Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
europa een antwoord.
ce sont des rumeurs qui courent.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wij willen een antwoord.
nous voulons une réponse.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
een antwoord via e-mail
une réponse par courrier électronique
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een hint
donner un conseil
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een korte toelichting bij uw antwoord.
explicitez brièvement votre réponse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daar graag een antwoord op.
mcmahon (s). — (en) je remercie le président en exercice pour sa réponse.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
een antwoord graag, commissaris.
veuillez répondre, monsieur le commissaire.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
een antwoord op nieuwe uitdagingen
une réponse aux nouveaux défis
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een naam op.
veuillez saisir une titre
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een antwoord voor de mailinglijst van het geselecteerde bericht
répond à la liste de diffusion du message sélectionné
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een groepsnaam op.
vous devez saisir un nom de groupe.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een call-attribuut
veuillez fournir un attribut d'appel
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een alternatieve database
indiquer une base de données alternative à utiliser
Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een persoonlijke map op.
vous devez spécifier un dossier personnel.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een overzicht van de:
donner un aperçu des éléments suivants:
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een samba-rid op.
vous devez spécifier un identifiant relatif (rid) samba.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een pad en bestandsnaam op
spécifier le nom et l'emplacement
Última atualização: 2013-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een geldige begindatum op.
veuillez saisir une date de début valable.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
geef een unieke gebruikersnaam op:
veuillez saisir un nom d'utilisateur unique & #160;:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
geef een geldige lokale map op
vous devez indiquer un nom de dossier local valable
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: