Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
antwoordt u zelf maar.
réfléchissez à votre réponse.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
oordeelt u zelf maar!
qu'on en juge.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beoordeelt u dat zelf maar.
a vous de juger.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rij niet zelf,maar laat u rijden!
pédalez,c’est gagné !
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
denkt u zelf maar eens even over deze consequentie na.
cela me semble constituer une omission extraordinaire et significative.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laat de heren bazen zelf maar op zoek gaan naar middelen!
que messieurs les patrons fassent donc des quêtes publiques!
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
de commissie moet ook zelf maar aanvullende in specties gaan uitvoeren.
la commission elle-même doit procéder à des contrôles complémentaires.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de onderneming slachtte de dieren niet zelf, maar verwerkte slachtvlees.
l'entreprise n'abattait pas elle-même les animaux, mais transformait la viande de boucherie.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rekent u zelf maar uit wat ik per maand aan onderhandelingen te voeren heb.
elle continue de dépendre de l'afrique du sud par le biais des structures qui lui ont été imposées.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
de commissie verricht de controles niet zelf, maar laat die aan de lidstaten over.
la commission ne prend pas elle-même en charge l'exécution du contrôle, mais il s'agit d'une compétence des États membres.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"ik droom niet," hernam robert; "kom zelf maar zien!
-- je ne rêve pas, reprit robert, et vous verrez vous-même!
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dat verzint haarder niet zelf maar staat in het verdrag van nice, in artikel 23.
il faut prévoir des transitions modulées suivant ces pays.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"kraak jij die noot zelf maar," zei de amerikaan met een spottend gezicht.
-- craque suffit, répondit ironiquement le canadien.
Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ik kan dat zelf maar op één manier lezen, namelijk, dat dit tijdens deze vergaderperiode gebeurt.
pour moi, cela ne peut signifier qu'une chose, que nous procédions à cette élection au cours de cette période de session.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
als een evra-pleister zelfs maar gedeeltelijk loslaat
si evra reste même partiellement décollé:
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
geen enkele andere taal haalt zelfs maar 1%x.
aucune autre langue n'atteint 1%x.
Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan wordt er tot hen gezegd: "gaat maar naar achteren terug en zoekt zelf maar licht."
il sera dit: «revenez en arrière, et cherchez de la lumière».
Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dit is moeilijk, heel moeilijk zelfs, maar we moeten creatief zijn.
c'est difficile, c'est même très difficile, mais il n'est pas interdit d'être imaginatif.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
voor dit bedrag zou geen enkele ambtenaar van de commissie zelfs maar één maand werken.
pas un seul fonctionnaire de la commission ne travaillerait pour un tel montant, pas même un mois.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
alleenstaande oudere vrouwen kunnen hun afgeleide pensioenrechten verliezen als ze hertrouwen of zelfs maar gaan samenwonen.
les femmes âgées isolées peuvent perdre leurs droits dérivés de pension si elles se remarient ou même si elles cohabitent.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: