Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
weten hoe men reageert in bepaalde situaties, deze reacties karakteriseren (onderscheiden, niet onderschikken).
connaître ses réactions dans diverses situations, les caractériser (différencier sans dévaloriser).
Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zij dienen zich te onderschikken aan de overeenkomsten die door de gemeenschap en haar lidstaten met de partnerlanden zijn gesloten en aan hetgeen waartoe zij zich krachtens de multilaterale overeenkomsten en internationale verdragen waar zij partij bij zijn, met inbegrip van toezeggingen inzake mensenrechten, democratie en een goed overheidsbestuur, hebben verbonden.
ils doivent être compatibles avec les accords que la communauté et les États membres ont conclus avec les pays partenaires et respecter les engagements résultant d'accords multilatéraux et de conventions internationales auxquels ils sont parties, y compris les engagements en matière de droits de l'homme, de démocratie et de bonne gouvernance.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: