Você procurou por: voorbehouden zijn aan (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

voorbehouden zijn aan

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

andere voorbehouden zijn niet toegestaan.

Francês

aucune autre réserve ne sera admise.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de beroepsvisserij kan aan onderdanen voorbehouden zijn.

Francês

la pêche par capture peut être réservée aux nationaux.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

planologie moet niet uitsluitend voorbehouden zijn aan mensen met een wetenschappelijke achtergrond.

Francês

l' aménagement ne doit pas être l' apanage des personnes détentrices d' un diplôme universitaire.

Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Holandês

hij heeft alle machten die de algemene vergadering niet voorbehouden zijn.

Francês

il détient tous les pouvoirs qui ne sont pas réservés à l'assemblée générale.

Última atualização: 2015-07-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

en dan blijkt dat sociale voorde len veelal alleen maar voorbehouden zijn aan de nationale onderdanen.

Francês

il en résulte souvent que seuls les ressortissants du pays d'accueil bénéficient des avantages sociaux.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

in europa mag vrijheid niet alleen aan eu-burgers voorbehouden zijn.

Francês

la liberté en europe ne saurait être réservée aux citoyens de l'union.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

bij een zending die in kaartvorm wordt verstuurd, moet het rechterdeel van de adreszijde voorbehouden zijn aan :

Francês

un envoi expédié sous forme de carte doit avoir la partie droite de la souscription réservée à :

Última atualização: 2017-03-15
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

in het internationale recht werd overigens al sinds 19644 erkend dat de kuststroken voorbehouden zijn aan de kustbevolking.

Francês

du reste, le droit international avait reconnu dès 19644qu'il est légitime de réserver les bandes côtières aux populations riveraines.

Última atualização: 2017-04-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

in geen geval zullen prestaties verricht worden die voorbehouden zijn aan personeel van de vijf hierboven omschreven categorieën.

Francês

en aucun cas, des prestations ne pourront être consacrées à des travaux réservés au personnel des cinq autres catégories décrites ci-avant.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

het laboratorium moet exclusief voorbehouden zijn aan manipulatie van het bse en moet gescheiden zijn van andere activiteiten in hetzelfde gebouw.

Francês

2° le laboratoire doit être exclusivement réservé aux manipulations bse et doit être séparé des autres zones d'activité dans le même bâtiment.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

aldus betreft het essentiële elementen van het juridische statuut van die ambten, die voorbehouden zijn aan de wetgevende machten.

Francês

il s'agit donc d'éléments essentiels du statut juridique de ces fonctions, qui sont réservés aux pouvoirs législatifs.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

er kan tegelijk een vergelijkend examen worden georganiseerd waarvan de betrekkingen voorbehouden zijn aan de ambtenaren van de carrière hoofdbestuur;

Francês

un concours, dont les emplois sont réservés à des agents de la carrière d'administration centrale, peut être organisé simultanément :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

het gaat hier om functies, die doorgaans voorbehouden zijn aan gediplomeerden van hoger onderwijs of aan personen die een evenwaardige beroepservaring hebben.

Francês

ces fonctions sont habituellement réservées aux diplômes de l'enseignement supérieur ou à des personnes ayant une expérience professionnelle équivalente.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

zo zullen bijvoorbeeld beroepsopleidingen niet voorbehouden zijn aan werknemers en leerlingen uit de gemeenschap, zodat wij andermaal voor de hele wereld zullen betalen.

Francês

si ce n'est pas possible maintenant, je voudrais la promesse que cela se fera par écrit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

komen niet in aanmerking hiervoor, de banen die voorbehouden zijn aan het medisch, verplegend en verzorgend personeel, aan politieagenten en brandweermannen.

Francês

ne sont pas pris en considération parmi ces emplois, ceux qui sont réservés au personnel médical, infirmier et soignant, aux policiers et aux pompiers.

Última atualização: 2012-04-05
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

1.9 hij of zij oefent de delegaties van bevoegdheden uit die voorbehouden zijn aan de inspecteur-generaal, onder andere inzake overheidsopdrachten.

Francês

1.9 il ou elle exerce les délégations réservées à l'inspecteur général, notamment en matière de marchés.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

particuliere schutters en bewakingsagenten mogen in geen geval schiettechnieken beoefenen waarbij gebruik wordt gemaakt van de volgende elementen, die voorbehouden zijn aan politieambtenaren :

Francês

les particuliers tireurs et les agents de gardiennage ne peuvent en aucun cas pratiquer des techniques de tir qui ont recours aux éléments suivants, réservés aux fonctionnaires de police :

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

effecten die aan de hand van wetenschappelijke beoordelingen te verdedigen zijn en die voorbehouden zijn aan toevoegingsmiddelen of diergeneesmiddelen, dienen te worden uitgesloten van de objectieve toepassingen van voedermiddelen.

Francês

les effets qui peuvent être démontrés par une évaluation scientifique et qui ne concernent que les additifs pour l’alimentation animale ou les médicaments vétérinaires devraient être exclus des utilisations objectives des matières premières pour aliments des animaux.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

deze richtlijn heeft geen betrekking op de liberalisering van diensten van algemeen economisch belang die voorbehouden zijn aan openbare of particuliere entiteiten, noch op de privatisering van openbare dienstverrichtende entiteiten.

Francês

la présente directive ne traite pas de l'abolition des monopoles fournissant des services, ni des aides accordées par les États membres qui relèvent des règles communautaires en matière de concurrence.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Holandês

de regeling verleent deze holdings verschillende economische voordelen die uitsluitend voorbehouden zijn aan dergelijke ondernemingen in luxemburg, met name vrijstelling van vennootschapsbelasting, bronbelasting, vermogensbelasting en onroerendgoedbelasting.

Francês

il confère auxdits holdings plusieurs avantages économiques exclusivement réservés à ce type d'entreprises au luxembourg et qui consistent dans des exonérations dérogatoires de l'impôt sur les sociétés, des retenues à la source, de la taxe sur la valeur nette et de l'impôt foncier.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Rstephan67

Consiga uma tradução melhor através
7,747,125,478 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK