Você procurou por: ziekteproces (Holandês - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Dutch

French

Informações

Dutch

ziekteproces

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

gezien de aard van het ziekteproces is optruma bestemd voor langdurig gebruik.

Francês

en raison de la nature de la pathologie, optruma est destiné à une utilisation de longue durée.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

gezien de aard van het ziekteproces bij osteoporose is adrovance bedoeld voor langdurig gebruik.

Francês

en raison de la physiopathologie de l'ostéoporose, adrovance est destiné au traitement à long- terme.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

er bestaat geen behandeling die geneest of die inwerkt op het ziekteproces, afgezien van een operatieve behandeling met arthroplastiek.

Francês

il n'existe aucun traitement curatif ou de fond, hormis la chirurgie avec arthroplastie.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

vanwege de chronische aard van het ziekteproces is fablyn bedoeld voor langetermijngebruik (zie rubriek 5.1).

Francês

du fait de la nature chronique du processus pathologique, fablyn est destiné à un traitement au long cours (voir rubrique 5.1).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

de aangevraagde indicatie was het onder controle brengen van het ziekteproces bij volwassen patiënten met klinisch refractaire wegener’ s granulomatosis.

Francês

le 17 juin 2008, euro nippon kayaku gmbh a officiellement notifié le comité des médicaments à usage humain (chmp) de son souhait de retirer sa demande d’ autorisation de mise sur le marché pour spanidin, destiné à l’ induction de la rémission chez les patients adultes souffrant de granulomatose de wegener cliniquement réfractaire.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

combivir helpt uw toestand onder controle te houden en stelt voortschrijding van het ziekteproces uit, maar geneest de hiv-infectie niet.

Francês

ce traitement permet de ralentir l'évolution de votre maladie mais ne la guérit pas, il est donc important de le prendre tous les jours et de ne pas l’ arrêter sans en avoir parlé préalablement à votre médecin.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

het ligt in de bedoeling begin 1987 proefinjecties met het fungus, ceratocystis fagacearum uit te voeren, teneinde na te gaan hoe het ziekteproces verloopt en wat de gevolgen daarvan zijn.

Francês

les infections d'essai par le champignon ceratocystis fagacearum doivent selon les prévisions commencer en 1987, en vue de rechercher le mode d'action et les effets de la maladie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de stralingsdosis die specifieke organen, die niet de doelorganen van de therapie hoeven te zijn, ontvangen, kan door pathofysiologische veranderingen die door het ziekteproces worden veroorzaakt significant worden beïnvloed.

Francês

les doses de rayonnements délivrées aux différents organes qui ne sont pas forcément l’organe-cible du traitement, peuvent être influencées de manière significative par les modifications physiopathologiques induites par la maladie.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

door de juiste behandeling voor u te vinden, kan het ziekteproces vertraagd worden, wat kan helpen om gewrichtsschade over de lange termijn, pijn en vermoeidheid te verminderen en de algehele kwaliteit van leven te verbeteren.

Francês

en trouvant un traitement adapté, le processus de la maladie pourra être ralenti, ce qui pourra vous aider à réduire la destruction articulaire à long terme, ainsi que la douleur et la fatigue, et à améliorer votre qualité de vie globale.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

van veel van deze bijwerkingen is onduidelijk of zij gerelateerd zijn aan het actieve bestanddeel, te maken hebben met de vele andere geneesmiddelen die gebruikt worden bij de behandeling van hiv-infectie of een resultaat zijn van het onderliggende ziekteproces.

Francês

pour la plupart de ces effets indésirables, l’étude de causalité n’a pas pu formellement déterminer les responsabilités respectives des substances actives, des nombreux traitements concomitants, et de l’infection par le vih.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Holandês

test de procedure die wordt toegepast op een monster in een laboratorium om de aan- of afwezigheid van een ziekteverwekker te detecteren, te diagnosticeren of te evalueren, of een ziekteproces of de gevoeligheid voor een bepaalde ziekteverwekker;

Francês

«épreuve», «test» ou «analyse» la procédure appliquée en laboratoire sur un échantillon pour détecter, diagnostiquer ou évaluer la présence ou l’absence d’un agent pathogène, le processus morbide ou la sensibilité à un agent pathogène spécifique;

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

in veel van deze gevallen is het onduidelijk of ze gerelateerd zijn aan lamivudine, zidovudine, of de vele andere geneesmiddelen die worden toegepast bij de behandeling van de hiv-ziekte, of het resultaat zijn van het onderliggende ziekteproces.

Francês

pour la plupart, les responsabilités respectives de la lamivudine, de la zidovudine, des nombreux autres médicaments utilisés et de l'infection par le vih, n’ ont pu être formellement déterminées

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Holandês

na bestudering van de gegevens en het antwoord van de firma op de lijst met vragen van het chmp, had het chmp op het moment van de intrekking nog enkele bedenkingen en was het de voorlopige mening toegedaan dat spanidin niet kon worden goedgekeurd voor het onder controle brengen van het ziekteproces bij volwassen patiënten die lijden aan klinisch refractaire wegener’ s granulomatosis.

Francês

sur la base de l’ examen des données et des réponses de la société à la liste de questions du chmp, au moment du retrait, le chmp avait des réserves et estimait à ce stade que spanidin ne pouvait pas être approuvé pour induire la rémission chez des patients adultes souffrant de granulomatose de wegener cliniquement réfractaire.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,745,814,172 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK