A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
uiting
expression
Última atualização: 2013-05-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uiting van een wens
expression of a wish
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
uiting van toestemming.
expression of permission.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
het was ook een uiting van […]
it was also one of […]
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
een uiting van menselijke creativiteit
an expression of human creativity
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gezondheid is daar een uiting van.
the point is, that we don't have so much time.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
en hoe komen ze tot uiting?
and how do they manifest?
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tot uiting komend recessief fenotype
expression of the recessive phenotype
Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
wat een schandalige uiting van democratie.
what a shameful expression of democracy.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
de voordelen komen tot uiting in:
the benefits translated into:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
de volkswil tot uiting laten komen
to express the will of the people
Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
dit komt tot uiting op verschillende manieren.
this is shown in many ways.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gevolg en uiting geven aan de plicht
to give effect and expression to the duty
Última atualização: 2019-05-31
Frequência de uso: 6
Qualidade:
Referência:
het brengt de culturele diversiteit tot uiting.
it brings cultural diversity into focus.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
de commissie geeft ten slotte uiting aan:
finally, the commission notes:
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
deze reactie kan soms verlaat tot uiting komen.
this reaction may be delayed.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
hoe moeten uiteenlopende standpunten tot uiting komen?
how should diverging views be reflected?
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
enkele hebben reeds uiting gegeven aan hun wil.
some have already expressed their will.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: