Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
judicial divorce or separation
3 - التطليق أو التفريق القضائي:
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 2
Qualidade:
vertebral body fracture or separation
■ كسر جسم الفقرة أو انفصال
Última atualização: 2014-04-25
Frequência de uso: 11
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
eend is the afrikaans for "duck."
ايند هى الترجمه الافريقيه لداك
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
5.2 uniting or separation of states
5-2 حالة اتحاد الدول أو انفصالها
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 5
Qualidade:
this duty remains after divorce or separation.
وهذا الواجب يظل قائما بعد الزواج أو الانفصال.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
5.1.2 uniting or separation of states
5-1-2 اتحاد الدول أو انفصالها
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
(v) during periods of special leave or separation.
'5` خلال فترات الإجازة الخاصة أو عند إنهاء الخدمة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in the referendum, people will be free to decide either for unity or separation.
وسوف تكون للناس في الاستفتاء الحرية في أن يختاروا إما الاتحاد أو الانفصال.
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
to support women going through divorce or separation;
:: مساندة المرأة في حالات الطلاق أو الانفصال؛
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
it means to extract or separation, cutting or simply tearing off.
هذا يعني أنه يدمر أو الانفصال القطع
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
“if it is born after a desertion or separation” (art. 132, para.
2- إذا كانت ولادته بعد متاركة أو تفريق".
Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
the duty of cohabitation ceases to apply in the cases of divorce or separation.
لكن ل ابد من الإشارة إلى أن واجب المعاشرة يتوقف أثناء إجراءات الطلاق أو الانفصال.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nine hours (business) (on official business or on appointment or separation from service)
٩ ساعات )للدرجة اﻷولى( )فيما يتعلق بالسفر لعمل رسمي أو للتعيين أو ﻻنتهاء الخدمة(
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
the central review bodies may recommend conversion to continuing appointment or separation from service.
ويجوز لهيئات الاستعراض المركزية أن توصي بالتحويل إلى التعيين المستمر أو بإنهاء الخدمة.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
hrw recommended the reform of personal laws to ensure equality during marriage, divorce or separation.
وأوصت منظمة رصد حقوق الإنسان بإصلاح قوانين الأحوال الشخصية لكفالة المساواة أثناء الزواج أو الطلاق أو الانفصال(17).
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
currently, the divorce and or separation cases and child maintenance issues are showing an increasing trend.
وحالياً يظهر اتجاه متزايد بالنسبة لحالات الطلاق والانفصال وقضايا نفقة الطفل.
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
whether the verdict is unity or separation, the sides cannot ignore their interdependence and common interest.
وسواء أكان القرار هو الوحدة أو الانفصال، فليس بمقدور الأطراف أن تتجاهل ما يربط بينها من اعتماد ومصلحة مشتركة بينهما.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
due to the seriousness of the misconduct, three of these eight cases led to summary dismissal or separation from service.
وبسبب خطورة سوء السلوك، أدت ثلاث قضايا من هذه القضايا الثماني إلى الفصل دون سابق إنذار أو الفصل من الخدمة.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
loss of or separation from family members affected their access to basic necessities, and their needs were difficult to identify.
أو انفصالهم عنهم يؤثر على قدرتهم بالنسبة للحصول على المتطلبات الأساسية ويجعل تحديد احتياجاتهم أمراً صعباً.
Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
this includes contractual status of staff, rewards, learning, succession planning, reassignment or separation. "
ويشتمل ذلك على المركز التعاقدي للموظفين، والمكافآت، والتعليم، والتخطيط لتعاقب الموظفين ونقل الموظف إلى وظيفة أخرى أو فصله ".
Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível