Você procurou por: enable to (Inglês - Árabe)

Inglês

Tradutor

enable to

Tradutor

Árabe

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

enable to

Árabe

مَكّنَ مِنْ ; أتَاح لِـ ; جَعَلَه قادِرا على ; قَدّر على ; قَدّرَ على ; مَكّن ; مَكّن مِن

Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

enable, to

Árabe

مكن ، سمح

Última atualização: 2022-11-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

to enable , to invest

Árabe

خول (منح )

Última atualização: 2018-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

‎enable to

Árabe

مكن، سمح

Última atualização: 2022-10-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

enable to ; make possible for ; put in a position to

Árabe

أتَاح لِ ؛ مَكّنَ مِنْ ، قَدّرَ على

Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the study will enable to assess recent changes and determine the stability of glaciers.

Árabe

وستمكن هذه الدراسة من تقييم التغيرات التي طرأت مؤخرا وتحديد مدى استقرار الأنهار الجليدية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

enable (to) ; make possible (for) ; put in a position (to)

Árabe

قَدّر على ؛ جَعَلَهُ قادِراً (على

Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

given this demographic situation, the prevailing economic model has been enable to meet growing social demands.

Árabe

وبالنظر لهذه الحالة الديمغرافية، لم يكن النموذج الاقتصادي السائد قادرا على الوفاء بالمتطلبات الاجتماعية المتزايدة.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

enable to use the minimal style search for definition instead of the standard (greedy) matching

Árabe

مكّن إلى استخدام أسلوب ابحث لـ تعريف من قياسي مواءمة

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the consultation process must enable to achieve the broadest possible agreement on how to strengthen the united nations role in development.

Árabe

ويجب أن تمكننا عملية التشاور من التوصل إلى اتفاق على أوسع نطاق ممكن حول كيفية تعزيز دور الأمم المتحدة في التنمية.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

such a mandate, said one representative, would enable to the group to focus on both existing and emerging policy issues.

Árabe

وقال أحد الممثلين إن ولاية من هذا القبيل ستمكِّن الفريق من التركيز على كلا القضايا القائمة والناشئة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

"completed program " column: to enable to mark completed programs, which do not require further support.

Árabe

(ب) عمود "برنامج مكتمل ": وهو يمكّن من تحديد البرامج التي اكتملت والتي لا تتطلب مزيداً من الدعم.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

though technological advances now enable to know the sex of a fetus, there is no practice in myanmar society to accept only sons and abort the daughter fetus.

Árabe

ورغم أن جوانب التقدم التكنولوجي تمكّن الآن من معرفة نوع جنس الجنين، فليست هناك ممارسة في مجتمع ميانمار لقبول الأبناء فقط وإجهاض جنين الإبنة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the convention stipulates marking of the explosives, which will enable to detect those substances and in turn will substantially contribute to the prevention of terrorist acts by those means.

Árabe

وتنص الاتفاقية على تمييز المتفجرات مما يتيح كشف تلك المواد، ويسهم بذلك إسهاما ملموسا في منع الأعمال الإرهابية المنفذة بتلك الوسائل.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

hopefully, these examples and guidelines will enable to provide better assistance and protection for child victims and enable them to recover their lives with the least traumatism possible.

Árabe

ويؤمل أن تمكّن هذه النماذج والمبادئ التوجيهية من توفير مساعدة وحماية أفضل للأطفال الضحايا وتساعدهم في استعادة حياتهم والتخفيف قدر الإمكان من شدة ما تكبدوه من آلام.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

document imaging solutions gwc offers document scanning and indexing by using high speed production scanners and image capture solution that would enable to convert large volume of paper document into electronic images for quick retrieval.

Árabe

حلول تصوير الوثائق تقدم شركة الخليج للمخازن خدمات المسح الضوئي وفهرسة المستندات باستخدام مساحات ضوئية عالية السرعة وحلول التقاط الصور التي تعمل على تمكين تحويل الوثائق الورقية كبيرة الحجم إلى صور إلكترونية بغرض الاستعادة السريعة.

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

all this enables to streamline the monitoring process as well as to save money.

Árabe

تمكن كل هذه الوسائل من تبسيط عملية الرصد علاوة على توفير الأموال.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

concerning the offence of marital rape, it was omitted by the parliament, but some prosecutors argue there are provisions which enable to bring a charge of marital rape, while this has not yet been tested in court.

Árabe

وفيما يتعلق بجريمة الاغتصاب في نطاق الأسرة، فقد أغفل البرلمان هذه الجريمة ولكن وكلاء النيابة يرون أن هناك أحكاماً أخرى تنطبق على هذه الحالة، ولم يختبر ذلك بعد أمام القضاء.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the ratification of the un (1997) convention on the suppression of terrorist bombings by the lithuanian parliament will enable to complete fully the accession of the country to international instruments against terrorism:

Árabe

وبتصديق البرلمان الليتواني على اتفاقية الأمم المتحدة لقمع الهجمات الإرهابية بالقنابل لعام 1997، تكون ليتوانيا قد انضمت بصورة كاملة إلى الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

a well balanced portfolio that enables to hold different instruments, ensuring reduction of overall portfolio risk.

Árabe

الاحتفاظ بمحفظة متوازنة بشكل جيد بحيث تُمكن السيطرة على صكوك مختلفة وتضمن تخفيف مخاطر المحفظة إجمالاً.

Última atualização: 2020-04-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,925,704,776 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK