Você procurou por: general intro of the leveraged token (Inglês - Árabe)

Inglês

Tradutor

general intro of the leveraged token

Tradutor

Árabe

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

what of the token?

Árabe

العربون، ماذا عنه؟

Última atualização: 2017-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

however, two big investment projects attracted a large percentage of the amount leveraged.

Árabe

غير أن مشروعين استثماريين كبيرين اجتذبا نسبة مئوية كبيرة من موارد التعزيز المالي.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the role of the insurance industry should further be defined and its contribution further leveraged;

Árabe

(ق) ينبغي تحديد دور قطاع التأمين بمزيد من الدقة والتماس مساهمته بقدر أكبر؛

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

take this copy of the great dr. johnson's dictionary as a token of our good wishes.

Árabe

خذي هذه النسخة من قاموس دكتور "جونسون" كعلامة على أمنياتنا الطيبة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

drawing on the comparative advantages of the various specialist actors, global peacemaking can be better leveraged.

Árabe

وبالاعتماد على المزايا النسبية لمختلف الجهات الفاعلة المتخصصة، يمكن تعزيز صنع السلام العالمي بشكل أفضل.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the chairman of the international law commission intro-duced chapter vii of the commission’s report.

Árabe

وقدم رئيس لجنة القانون الدولي الفصل السابع من تقرير اللجنة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in conclusion, we believe that the general assembly has not always leveraged its strengths in service of the people we represent.

Árabe

وختاما، نعتقد أنّ الجمعية العامة لم ترتقِ دائما بقدراتها لخدمة الناس الذين نمثلهم.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the chairman of the international law commission intro-duced chapters iv, v and vi of the commission’s report.

Árabe

قدم رئيس لجنة القانون الدولي الفصول الرابع والخامس والسادس من تقرير اللجنة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the chairman of the advisory committee orally intro-duced the related report of that committee.

Árabe

وقدم رئيس اللجنة اﻻستشارية عرضا شفويا لتقرير اللجنة ذي الصلة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the representative of austria, on behalf of the sponsors, intro-duced the draft resolution.

Árabe

عرض ممثل النمسا مشروع القرار نيابة عن مقدميه.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the partnerships have leveraged additional funding from the government of the netherlands.

Árabe

كما حصلت الشراكات على تمويل إضافي من حكومة هولندا.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

6. by the same token, many of the recommendations have remained unaddressed.

Árabe

٦- ولنفس السبب، ظلت توصيات كثيرة بدون معالجة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

by the same token, some states have penal regulations specifically covering racism and racial discrimination, but others generally cover those as incidental to general provisions of the criminal code.

Árabe

وبالمثل، بينما توجد لدى بعض الدول نظم جزائية تشمل العنصرية والتمييز العنصري على وجه التحديد، فإن النظم لدى بعضها الآخر يشملها بوجه عام كأحكام عرضية فرعية ثانوية للأحكام العامة للقانون الجنائي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

such activities leveraged limited resources and usefully exploited the comparative advantage of the united nations.

Árabe

ومثل هذه اﻷنشطة تزيد من فعالية الموارد المحدودة وتستغل على نحو مفيد الميزة النسبية لﻷمم المتحدة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

this memorandum of understanding has leveraged additional funding for water for asian cities from the government of the netherlands.

Árabe

وحصلت هذه المذكرة على تمويل إضافي للبرنامج ذاته من حكومة هولندا.

Última atualização: 2018-06-30
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

emphasis was placed on devising multi-stakeholder partnerships that leveraged the competencies of the private sector.

Árabe

وتم التركيز على إقامة شراكات بين أصحاب المصلحة المتعددين تساند كفاءات القطاع الخاص.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

gef grants and leveraged co-funding represented roughly 85 per cent of the total undp energy-related portfolio.

Árabe

ومثلت المنح والتمويلات المشتركة الناشئة عن مرفق البيئة العالمية قرابة 85 في المائة من مجموع حافظة البرنامج الإنمائي المتصلة بالطاقة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

the general assembly's adoption of a special resolution was a token of the international community's recognition of turkmenistan's peace-oriented foreign policy and its constructive role in international affairs.

Árabe

فاتخاذ الجمعية العامة لقرارها الخاص إنما هو اعتراف من جانب المجتمع الدولي بنهج تركمانستان الخارجي المتمثل في محبة السلم، وبدوره البناء في العلاقات الدولية.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

among the costs and risks of their low-interest-rate policies are a return to the leveraged growth pattern and growing uncertainty about the limits of a central bank’s balance-sheet expansion.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the under-secretary-general for public information intro-duced the report of the secretary-general on the development of a united nations international radio broadcasting capacity (a/ac.198/1998/4).

Árabe

وعرض وكيل اﻷمين العام لشؤون اﻹعﻻم تقرير اﻷمين العام عن تطوير قــدرة البــث اﻹذاعــي الدولــي لدى اﻷمم المتحــدة (a/ac.198/1998/4).

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,921,433,674 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK