Você procurou por: global procurement initiative (Inglês - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

English

Arabic

Informações

English

global procurement initiative

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

global procurement hub

Árabe

المركز العالمي للمشتريات

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Inglês

create one common united nations global procurement website

Árabe

إنشاء موقع عالمي واحد مشترك على الإنترنت لمشتريات الأمم المتحدة

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

other unep procurement initiatives

Árabe

3 - مبادرات الشراء الأخرى لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

and the analysis of establishing a global procurement hub for all peacekeeping missions in brindisi

Árabe

)، وعن تحليل إنشاء مركز عالمي للمشتريات من أجل جميع بعثات حفظ السلام في برينديزي(

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

analysis of establishing a global procurement hub for all peacekeeping missions in brindisi, italy

Árabe

تحليل مسألة إنشاء مركز عالمي للمشتريات من أجل جميع بعثات حفظ السلام في برينديزي، إيطاليا

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

leaders underlined the need for urgent action to bring the bulk petroleum procurement initiative to fruition.

Árabe

7 - شدد القادة على ضرورة اتخاذ إجراءات عاجلة لتحقيق النتائج المرجوة من مبادرة شراء النفط بالجملة.

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Inglês

merits of establishing in brindisi a global procurement hub for all peacekeeping missions (resolution 57/320);

Árabe

مزايا إنشاء مركز عالمي للمشتريات في برينديزي من أجل جميع بعثات حفظ السلام (القرار 57/320)؛

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

9. the main factor that contributed to the reduced requirements was economies of scale owing to global procurement of vehicles.

Árabe

9 - العامل الرئيسي الذي ساهم في تدني الاحتياجات وفورات الحجم التي تحققت بفعل شراء المركبات بالجملة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as part of global procurement training for all missions, the training for all procurement staff in minustah will be conducted by march 2008.

Árabe

وكجزء من برنامج التدريب الشامل الذي يُُقدم إلى جميع البعثات في مجال المشتريات، سيجري تدريب جميع موظفي المشتريات في البعثة بحلول آذار/مارس 2008.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

as part of the global procurement planning process, missions have been asked to submit their procurement requirements for the forthcoming budget cycle.

Árabe

وكجزء من عملية التخطيط الشامل للشراء، طُلب من البعثات تقديم احتياجاتها في مجال المشتريات لدورة الميزانية المقبلة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

analysis of establishing a global procurement hub for all peacekeeping missions in brindisi, italy (a/59/703)

Árabe

تحليل إنشاء مركز عالمي للمشتريات في برينديزي، إيطاليا، لجميع بعثات حفظ السلام (a/59/703)

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

functional requirements of field missions for communication and information technology and analysis of establishing a global procurement hub for all peacekeeping missions in brindisi, italy

Árabe

الاحتياجات العملية للبعثات الميدانية في مجال تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات وتحليل لمسألة إنشاء مركز عالمي للمشتريات من أجل جميع بعثات حفظ السلام في برينديزي، إيطاليا

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

in addition, a collaborative inter-agency procurement initiative on vehicles has been launched under the leadership of the united nations development programme.

Árabe

وبالإضافة إلى ذلك، بدأت مبادرة شراء تعاونية بين الوكالات تخص المركبات بقيادة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

continuing the trend of recent years, vaccines, safe injection materials and cold-chain equipment accounted for nearly half of unicef global procurement.

Árabe

واستمرارا للاتجاه الذي ساد خلال السنوات السابقة، استأثرت اللقاحات ومواد الحقْن المأمون ومعدات سلسلة حفظ اللقاحات عن طريق التبريد بما يقرب من نصف المشتريات العالمية لليونيسيف.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

from 2000 to 2001 unicef's global procurement for country programmes increased by 27 per cent, from $502 million to $636.6 million.

Árabe

وازدادت مشتريات اليونيسيف العالمية للبرامج القطرية بـ 27 في المائة، من 502 مليون دولار في عام 2000 إلى 636.6 مليون دولار في عام 2001.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

(c) analysis of establishing a global procurement hub for all peacekeeping missions in brindisi, italy (a/59/703);

Árabe

(ج) تحليل إنشاء مركز عالمي للمشتريات من أجل جميع بعثات حفظ السلام في برينديزي بإيطاليا (a/59/703)؛

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Inglês

8. inter-organization procurement initiatives delivered far-ranging benefits in 2013.

Árabe

8 - حققت مبادرات الشراء المشتركة بين المنظمات منافع كثيرة في عام 2013.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

it also encouraged further efforts on the part of iapso to pursue joint procurement initiatives with other united nations entities.

Árabe

كما شجع زيادة الجهود من جانب المكتب لﻻضطﻻع بمبادرات شراء مشتركة مع غيره من كيانات اﻷمم المتحدة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

the copenhagen-based united nations agencies began assessing opportunities for common procurement initiatives in january 2011.

Árabe

1 - بدأت وكالات الأمم المتحدة التي لها مقار في كوبنهاغن في تقييم فرص مبادرات مشتركة للمشتريات في كانون الثاني/يناير 2011.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Inglês

in january 2011, the copenhagen-based united nations agencies began assessing opportunities for common procurement initiatives.

Árabe

في كانون الثاني/يناير 2011، شرعت وكالات الأمم المتحدة الموجودة في كوبنهاغن، في تقييم فرص القيام بأنشطة مشتريات مشتركة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,599,536 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK