Você procurou por: intermingling (Inglês - Árabe)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Inglês

Árabe

Informações

Inglês

intermingling

Árabe

إخْتِلاط ; اِمْتِزَاج ; تَخَالُط ; تَمَازُج

Última atualização: 2020-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

intermingling of assets

Árabe

اختلاط الموجودات

Última atualização: 2013-02-19
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

intermingling and assimilation of ethnic groups occurred.

Árabe

وحدث اختﻻط واحتواء فيما بين المجموعات اﻹثنية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

some late-night, low-light intermingling and intertangling.

Árabe

بعض الليالي المتأخرة, بالإضاءة الخافته الإختلاط و التشابك

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

takamitsu doesn't want them intermingling with his work, darling.

Árabe

تكاميتسى لا يريد ان يتدخل احد فى عملة , عزيزتى

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

conflicts in africa stem from a complex intermingling of causal factors.

Árabe

1 - تنشأ النزاعات في أفريقيا من عوامل سببية متداخلة ومعقدة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

consequently, mauritania is land of intermingling civilizations with a rich sociocultural heritage.

Árabe

ومن ثم، فإن موريتانيا تُعد نقطة لالتقاء الحضارات، كما أنها تتسم بتراث اجتماعي - ثقافي خصب.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

a longer suspect period might be desirable in case of fraud or intermingling of assets.

Árabe

ورُئي أنه قد يكون من المستصوب إتاحة فترة اشتباه أطول في حالة الاحتيال أو اختلاط الموجودات.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the advisory committee was not aware of any intermingling of regular budget and extrabudgetary funds in practice.

Árabe

وذكر أن اللجنة الاستشارية لا تلاحظ أي خلط من الناحية العملية لأموال الميزانية العادية والأموال الخارجة عن الميزانية.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the intermingling of religious passion and political radicalism makes the iraqi insurgency particularly dangerous and difficult to quell.

Árabe

*** untranslated ***

Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

although there were 40 different dialects, it was difficult to tell them apart because of the intermingling of cultures.

Árabe

وعلى الرغم من وجود 40 لهجة مختلفة، فمن الصعب تمييز الواحدة عن الأخرى بسبب تداخل وامتزاج الثقافات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

developments in the central asian region provide a vivid demonstration of the intermingling of the contradictory processes that are unfolding around the globe.

Árabe

توفر التطورات في منطقة آسيا الوسطى دليلا حيا على تداخل العمليات المتناقضة التي تدور في جميع أنحاء العالم.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

on account of the cultural and social intermingling which is a feature of the national community, there are no minorities in senegal.

Árabe

وﻻ توجد في السنغال أقليات بسبب اﻻمتزاج الثقافي واﻻجتماعي الذي يتميز به المجتمع الوطني.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the intermingling of such proceeds with other assets or with the proceeds of other crimes can lead to situations where more than one state may seek the recovery of the same assets.

Árabe

وقد يُفضي خلط تلك العائدات مع غيرها من الموجودات أو مع عائدات متأتّية من جرائم أخرى إلى حالات قد تلتمس فيها أكثر من دولة واحدة استرداد نفس الموجودات.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

according to a survey conducted by professor gambembo in 1999, "with the intermingling of population groups the practice has become less rigid.

Árabe

ووفقا لدراسة استقصائية أجراه الأستاذ غامبيمبو في عام 1999، يتضح من امتزاج السكان أن هذه الممارسة اكتسبت شيئا من المرونة.

Última atualização: 2016-12-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb
Aviso: contém formatação HTML invisível

Inglês

at the same time, i remain mindful of the negative role played by external forces, intermingling with lebanese internal dynamics, in the political stalemate in the country.

Árabe

وفي نفس الوقت، أظل مدركا للدور السلبي الذي تلعبه القوى الخارجية، التي تتدخل في الديناميات اللبنانية الداخلية، في الإسهام في الجمود السياسي في البلد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

firstly, he noted the increasing complexity of discrimination through the greater intermingling, in most recent crises and tragedies, of racial, cultural and religious factors.

Árabe

ولاحظ في البداية أن مجال العنصرية أصبح معقداً نتيجة للإفاضة في خلط العنصر والثقافة والدين بمعظم الأزمات والأحداث المأساوية الحديثة.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

the secretary-general is mindful of the negative role played by external forces, intermingling with lebanese internal dynamics, in contributing to the political stalemate in the country.

Árabe

ويدرك الأمين العام الدور السلبي الذي تقوم به القوى الخارجية التي تتدخل في الديناميكيات اللبنانية الداخلية، وتساهم في الجمود السياسي في البلد.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Inglês

in recent years ad hoc measures have been taken on behalf of certain categories of people (such as children, disabled persons and low-income households) and to promote social intermingling.

Árabe

فقد اتخذت في السنوات الماضية تدابير في صالح فئات محددة من الأشخاص (كالأطفال، والمعوقين، والأسر المعيشية ذات الدخل المنخفض) أو في صالح التخالط الاجتماعي.

Última atualização: 2016-12-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drkhateeb

Consiga uma tradução melhor através
7,761,441,329 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK